《送僧歸天台》 賈島

唐代   賈島 辭秦經越過,送僧僧归赏析歸寺海西峰。归天
石澗雙流水,台送天台山門九裏鬆。贾岛
曾聞清禁漏,原文意卻聽赤城鍾。翻译
妙宇研磨講,和诗應齊智者蹤。送僧僧归赏析
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),归天字浪(閬)仙,台送天台唐代詩人。贾岛漢族,原文意唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。翻译早年出家為僧,和诗號無本。送僧僧归赏析自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《送僧歸天台》賈島 翻譯、賞析和詩意

《送僧歸天台》是唐代詩人賈島創作的一首詩。這首詩表達了詩人對僧人歸還天台的送別之情。

辭秦經越過,歸寺海西峰。
賈島在詩的開頭就表達了自己送僧人歸還天台的心情。詩人在詩中提到,僧人離開了寺廟離開了賈島,在歸還天台的路上,經過了許多地方,包括了越過秦地,來到了海西峰這個地方。

石澗雙流水,山門九裏鬆。
接著,賈島描繪了天台寺的景色。他說寺廟的周圍有一條石澗流水,流水分為兩股,靜謐而美麗。而在山門前有一片茂密的九裏鬆。通過這些描寫,賈島展示了天台寺的自然景觀。

曾聞清禁漏,卻聽赤城鍾。
詩人接著提到了寺廟裏的聲音。他說曾經聽到了清脆的漏聲,但現在隻能聽到赤城鍾聲。這裏的“清禁漏”指的是鍾聲和漏聲都很悅耳;“赤城鍾”則是指天台寺內的鍾聲。賈島通過這兩句詩描繪了天台寺內寧靜而莊重的氛圍。

妙宇研磨講,應齊智者蹤。
最後,賈島表達了對僧人修行和講經的讚賞。他說僧人們在天台寺中修煉,閉關研讀,講經說法。他們聰明睿智,具備了智者的境界。這句詩也表達了賈島對僧人的敬意和對佛教修行的推崇。

這首詩以簡練的語言描繪了天台寺的景色和氣氛,表達了詩人對僧人和寺廟的敬重和喜愛之情。通過對自然景觀和聲音的描繪,詩人成功地表達了他的情感和思考。這首詩意境優美,婉轉深遠,給讀者帶來一種寧靜和內心的平和感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧歸天台》賈島 拚音讀音參考

sòng sēng guī tiān tāi
送僧歸天台

cí qín jīng yuè guò, guī sì hǎi xī fēng.
辭秦經越過,歸寺海西峰。
shí jiàn shuāng liú shuǐ, shān mén jiǔ lǐ sōng.
石澗雙流水,山門九裏鬆。
céng wén qīng jìn lòu, què tīng chì chéng zhōng.
曾聞清禁漏,卻聽赤城鍾。
miào yǔ yán mó jiǎng, yīng qí zhì zhě zōng.
妙宇研磨講,應齊智者蹤。

網友評論

* 《送僧歸天台》送僧歸天台賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧歸天台》 賈島唐代賈島辭秦經越過,歸寺海西峰。石澗雙流水,山門九裏鬆。曾聞清禁漏,卻聽赤城鍾。妙宇研磨講,應齊智者蹤。分類:作者簡介(賈島)賈島779~843年),字浪閬)仙,唐代詩人。漢族,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧歸天台》送僧歸天台賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧歸天台》送僧歸天台賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧歸天台》送僧歸天台賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧歸天台》送僧歸天台賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧歸天台》送僧歸天台賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/717c39891993339.html