《閨情》 李端

唐代   李端 月落星稀天欲明,闺情闺情孤燈未滅夢難成。李端
披衣更向門前望,原文意不忿朝來鵲喜聲。翻译
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?赏析),字正已,和诗趙州(今河北趙縣)人。闺情闺情少居廬山,李端師詩僧皎然。原文意大曆五年進士。翻译曾任秘書省校書郎、赏析杭州司馬。和诗晚年辭官隱居湖南衡山,闺情闺情自號衡嶽幽人。李端今存《李端詩集》三卷。原文意其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《閨情》李端 翻譯、賞析和詩意

《閨情》是一首唐代詩詞,由李端創作。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月落星稀天欲明,
孤燈未滅夢難成。
披衣更向門前望,
不忿朝來鵲喜聲。

詩意:
這首詩描繪了一個女子在夜晚的閨房裏的情景。當月亮下山,星光稀疏,天色漸漸明亮,而孤燈卻未熄滅,詩人的夢卻無法實現。她披著衣服,走到門前向外望去,心中對清晨的喧鬧感到不滿,尤其是那隻喜鵲的歡快鳴叫聲。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個寂寞而不滿的女子的內心世界。詩中運用了對比手法,通過描繪夜晚的靜謐與清晨的喧鬧,表達了女子內心的孤獨和不滿。月亮的消失和星光的稀疏,與燈火的明亮形成了鮮明的對比,凸顯了女子孤獨的狀態。她披衣走向門前,是希望通過外界的眺望來尋找一些安慰或期待,但她對朝來的鵲喜聲感到不忿,顯示了她對早晨喧鬧的痛恨,以及對自己夢想無法實現的失望。

整首詩情感真摯,給人以深深的思索。它通過對女子內心的描寫,表達了一種寂寞和對現實的不滿。女子在孤獨寂寞的夜晚,對未來的夢想充滿渴望,但現實的喧鬧和無法實現的夢想使她感到沮喪。這種情感的表達,讓讀者對生活中的失落和困惑產生共鳴,也讓人思考自己的內心世界和對現實的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閨情》李端 拚音讀音參考

guī qíng
閨情

yuè luò xīng xī tiān yù míng, gū dēng wèi miè mèng nán chéng.
月落星稀天欲明,孤燈未滅夢難成。
pī yī gèng xiàng mén qián wàng, bù fèn zhāo lái què xǐ shēng.
披衣更向門前望,不忿朝來鵲喜聲。

網友評論

* 《閨情》閨情李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閨情》 李端唐代李端月落星稀天欲明,孤燈未滅夢難成。披衣更向門前望,不忿朝來鵲喜聲。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大曆五年進士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閨情》閨情李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閨情》閨情李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閨情》閨情李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閨情》閨情李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閨情》閨情李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/717b39893197257.html