《出豐城一首》 王阮

宋代   王阮 搖搖旌旆出洪都,出丰城首出丰城首彌望田疇總廢墟。王阮
羸馬不前身突兀,原文意耕夫相視笑軒渠。翻译
倚鬆茅屋斜開徑,赏析近水人家半賣魚。和诗
蒲葉向冬猶未割,出丰城首出丰城首臨風遙憶路溫舒。王阮
分類:

《出豐城一首》王阮 翻譯、原文意賞析和詩意

《出豐城一首》是翻译宋代王阮創作的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

搖搖旌旆出洪都,和诗
顫抖的出丰城首出丰城首旌旗從洪都出發,
彌望田疇總廢墟。王阮
遠遠望去,原文意田地荒廢一片。

羸馬不前身突兀,
瘦弱的馬兒不願前進,顯得異常高大突兀,
耕夫相視笑軒渠。
農夫們相互對視著,笑看著那廢棄的渠道。

倚鬆茅屋斜開徑,
依靠在鬆樹旁的茅屋斜斜開出一條小徑,
近水人家半賣魚。
靠近水邊的人家,半數以賣魚為生。

蒲葉向冬猶未割,
蒲葉還沒被割下,冬天即將來臨,
臨風遙憶路溫舒。
在寒風中,遠遠回憶起過去溫暖舒適的道路。

詩詞描繪了一個景象,出發自洪都的隊伍,領旗的旌旗搖搖欲墜,一片廢墟的田地展現在眼前。詩人以羸馬為象征,形容隊伍的困境和艱難。耕夫們相互對望,卻以輕鬆的態度麵對困境,笑看廢棄的渠道。詩中出現的鬆樹、茅屋和小徑,以及靠近水邊的人家半賣魚,展現了生活的樸素和艱苦。最後,詩人提到蒲葉未割和回憶溫暖舒適的道路,表達了對過去的懷念和對未來的期待。

整首詩詞通過簡潔的語言和生動的形象描繪,展現了一個艱難時期的景象,但同時也透露出人們堅強、樂觀的生活態度。詩人通過對細節的描寫,表達了對過去美好時光的懷念,以及對未來美好生活的渴望。這首詩詞通過細膩的描繪和真摯的情感,讓讀者感受到了作者對生活的熱愛和對困境的堅持。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出豐城一首》王阮 拚音讀音參考

chū fēng chéng yī shǒu
出豐城一首

yáo yáo jīng pèi chū hóng dōu, mí wàng tián chóu zǒng fèi xū.
搖搖旌旆出洪都,彌望田疇總廢墟。
léi mǎ bù qián shēn tū wù, gēng fū xiāng shì xiào xuān qú.
羸馬不前身突兀,耕夫相視笑軒渠。
yǐ sōng máo wū xié kāi jìng, jìn shuǐ rén jiā bàn mài yú.
倚鬆茅屋斜開徑,近水人家半賣魚。
pú yè xiàng dōng yóu wèi gē, lín fēng yáo yì lù wēn shū.
蒲葉向冬猶未割,臨風遙憶路溫舒。

網友評論


* 《出豐城一首》出豐城一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出豐城一首》 王阮宋代王阮搖搖旌旆出洪都,彌望田疇總廢墟。羸馬不前身突兀,耕夫相視笑軒渠。倚鬆茅屋斜開徑,近水人家半賣魚。蒲葉向冬猶未割,臨風遙憶路溫舒。分類:《出豐城一首》王阮 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出豐城一首》出豐城一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出豐城一首》出豐城一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出豐城一首》出豐城一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出豐城一首》出豐城一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出豐城一首》出豐城一首王阮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/716d39897054194.html

诗词类别

《出豐城一首》出豐城一首王阮原文的诗词

热门名句

热门成语