《養疾》 釋智圓

宋代   釋智圓 深院無人疾漸輕,养疾养疾圆原译赏西風黃葉滿閑庭。释智诗意
行披老子五千字,文翻坐讀楞嚴十軸經。析和
籬下清香寒有菊,养疾养疾圆原译赏窗間微影夜無螢。释智诗意
誰知夜裏珠長在,文翻堪歡悠悠醉未醒。析和
分類:

《養疾》釋智圓 翻譯、养疾养疾圆原译赏賞析和詩意

《養疾》是释智诗意宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
深院無人疾漸輕,析和
西風黃葉滿閑庭。养疾养疾圆原译赏
行披老子五千字,释智诗意
坐讀楞嚴十軸經。文翻
籬下清香寒有菊,
窗間微影夜無螢。
誰知夜裏珠長在,
堪歡悠悠醉未醒。

詩意:
這首詩表達了作者在深院中疾病逐漸好轉的心情。詩中描繪了秋天的景象,院子裏的黃葉隨著西風飄滿了庭院。作者在疾病期間利用時間閱讀了老子的五千字和楞嚴經的十軸,表達了對佛理的專注和沉浸。籬笆下的菊花散發著清香,夜晚窗戶間的微弱燈光下沒有螢火蟲的影子。然而,隻有夜晚才知道珍珠的光輝依然存在,讓人陶醉其中,仿佛未曾醒來。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了作者養病時的心境和周圍環境的變化。作者通過描繪深院無人、西風黃葉滿庭的景象,表達了自己病情逐漸好轉的喜悅之情。詩中提到了行披老子五千字、坐讀楞嚴十軸經,展現了作者在疾病期間對佛學的專注和修行。籬下的菊花清香和夜晚窗間微弱的影子,為整個詩詞增添了一絲淒涼和靜謐之感。最後兩句詩道出了珍珠夜裏長在、醉未醒的意象,給人一種超越現實的夢幻感和迷離之美。

整首詩以簡潔、清新的文字描繪了作者病中的心情和對修行的執著。通過對自然景物和心靈境界的描繪,將讀者帶入了一個寧靜而深遠的境地,讓人感受到一種超越世俗的寧靜與充實。詩中的景物和意象交織在一起,構成了一幅充滿禪意和哲學思考的畫麵。這首詩展現了釋智圓的才情和對佛學的熱愛,同時也傳達了對生活的深刻思考和對人生的超越追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《養疾》釋智圓 拚音讀音參考

yǎng jí
養疾

shēn yuàn wú rén jí jiàn qīng, xī fēng huáng yè mǎn xián tíng.
深院無人疾漸輕,西風黃葉滿閑庭。
xíng pī lǎo zi wǔ qiān zì, zuò dú lèng yán shí zhóu jīng.
行披老子五千字,坐讀楞嚴十軸經。
lí xià qīng xiāng hán yǒu jú, chuāng jiān wēi yǐng yè wú yíng.
籬下清香寒有菊,窗間微影夜無螢。
shéi zhī yè lǐ zhū zhǎng zài, kān huān yōu yōu zuì wèi xǐng.
誰知夜裏珠長在,堪歡悠悠醉未醒。

網友評論


* 《養疾》養疾釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《養疾》 釋智圓宋代釋智圓深院無人疾漸輕,西風黃葉滿閑庭。行披老子五千字,坐讀楞嚴十軸經。籬下清香寒有菊,窗間微影夜無螢。誰知夜裏珠長在,堪歡悠悠醉未醒。分類:《養疾》釋智圓 翻譯、賞析和詩意《養疾》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《養疾》養疾釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《養疾》養疾釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《養疾》養疾釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《養疾》養疾釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《養疾》養疾釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/716d39894917583.html