《連理枝》 賀鑄

宋代   賀鑄 繡幌閑眼曉。连理理枝
處處聞啼鳥。枝连
枕上無情,贺铸和诗斜風橫雨,原文意落花多少。翻译
想灞橋、赏析春色老於人,连理理枝恁江南夢杳。枝连
往事今何道。贺铸和诗
聊詠池塘草。原文意
懷縣年來,翻译蕭蕭壯發,赏析可堪頻照。连理理枝
賴醉鄉、枝连佳境許徜徉,贺铸和诗惜歸歟不早。
分類: 古詩三百首小學古詩紀遊寫景寫山廬山哲理

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇後族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《連理枝》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《連理枝》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。該詩描繪了作者憑窗閑眺的情景,以及對往事和江南風景的懷念之情。

詩詞的中文譯文如下:
繡帷遮眼朦朧晨光。
處處傳來鳥兒啼唱。
枕上無情風雨摧殘,
花兒凋謝無人可量。
想起灞橋春色已老,
江南美景如夢渺茫。
過去的時光何去何從?
隻能借池塘的草兒詠唱。
懷念縣城的歲月流轉,
風吹草長每次都照常。
依然陶醉在故鄉的美景,
可惜歸程不能早早放慢。

這首詩詞表達了作者對過去時光和江南風景的深深懷念之情。詩的開頭,作者通過繡幌遮眼的景象,暗示了他的感覺模糊和心情迷茫。他聽到四處鳥兒的啼鳴聲,也許是清晨的自然聲音,使他對美好的事物產生了向往和思念。

接著,詩人提到自己躺在枕頭上,卻無法逃避斜風和傾盆大雨的侵襲。他覺得落花的飄零是多麽的無情,無法計算其中的數量。然後,他回憶起灞橋的春色,感歎時光的流逝,而江南的美景已經變得模糊不清,仿佛隻是一個夢境。

在麵對往事的回憶時,作者不禁問道,過去的時光何去何從?他隻能通過詠唱池塘邊的草兒來抒發內心的情感。他懷念著在縣城度過的歲月,每次風吹草長,景色依然壯麗,仿佛時間靜止。他仍然沉醉在故鄉的美景之中,但可惜的是,他不能早早放慢回歸的腳步。

整首詩詞以淒涼、懷舊的筆調,表達了作者對過去時光和美景的深深思念之情。通過描繪自然景色和個人情感,詩人將讀者帶入了他內心深處的感慨與回憶之中,引發了讀者對時光流逝和生命變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《連理枝》賀鑄 拚音讀音參考

lián lǐ zhī
連理枝

xiù huǎng xián yǎn xiǎo.
繡幌閑眼曉。
chǔ chù wén tí niǎo.
處處聞啼鳥。
zhěn shàng wú qíng, xié fēng héng yǔ, luò huā duō shǎo.
枕上無情,斜風橫雨,落花多少。
xiǎng bà qiáo chūn sè lǎo yú rén, nèn jiāng nán mèng yǎo.
想灞橋、春色老於人,恁江南夢杳。
wǎng shì jīn hé dào.
往事今何道。
liáo yǒng chí táng cǎo.
聊詠池塘草。
huái xiàn nián lái, xiāo xiāo zhuàng fā, kě kān pín zhào.
懷縣年來,蕭蕭壯發,可堪頻照。
lài zuì xiāng jiā jìng xǔ cháng yáng, xī guī yú bù zǎo.
賴醉鄉、佳境許徜徉,惜歸歟不早。

網友評論

* 《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《連理枝》 賀鑄宋代賀鑄繡幌閑眼曉。處處聞啼鳥。枕上無情,斜風橫雨,落花多少。想灞橋、春色老於人,恁江南夢杳。往事今何道。聊詠池塘草。懷縣年來,蕭蕭壯發,可堪頻照。賴醉鄉、佳境許徜徉,惜歸歟不早。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/716a39889677118.html

诗词类别

《連理枝》連理枝賀鑄原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语