《宿輝公精舍》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 禪房無外物,宿辉舍宿诗意清話此宵同。公精
林彩水煙裏,精舍筠原澗聲山月中。温庭文翻
橡霜諸壑霽,译赏杉火一爐空。析和
擁褐寒更徹,宿辉舍宿诗意心知覺路通。公精
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、精舍筠原詞人。温庭文翻本名岐,译赏字飛卿,析和太原祁(今山西祁縣東南)人。宿辉舍宿诗意富有天才,公精文思敏捷,精舍筠原每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《宿輝公精舍》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
在輝公的精舍過夜,這晚上與他一起一起晚餐。
禪房裏沒有外物,我們用清話交流。
林間有彩色,水煙中有澗聲和山月。
橡樹下的霜霽,杉木燃起的火爐映照空空。
穿著冷褐色的衣袍更加透徹,心裏知道尋路明了。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在一個禪房過夜的情景。詩人與輝公共進晚餐,禪房裏沒有雜物,隻有清新的談話。在林間,可以看見色彩各異的景色,水煙中傳來潺潺的澗聲並有山月的陪伴。橡樹下的霜霽和杉木燃起的火爐照亮了空空的禪房。詩人穿著冷褐色的衣袍,在這寒冷的夜晚更加透徹地感受到內心的清明。他明白自己找到了通往覺悟之路。

這首詩通過描寫禪房的清淨、山水的美麗和寒冷的夜晚,表達了輔助溫庭筠在禪室中尋求心靈安寧和覺悟的心境。同時,詩中揭示了詩人在與輝公的對話交流中有所領悟,以及自己在冷寂中更加清醒的感受和領悟。詩中融入了禪宗的思想,表現了全然專注和清淨的禪修狀態,以及通過這種狀態獲得的心靈寄托和智慧。整首詩簡潔明快,意境清新寧靜,展現了溫庭筠才情出眾的藝術造詣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿輝公精舍》溫庭筠 拚音讀音參考

sù huī gōng jīng shè
宿輝公精舍

chán fáng wú wài wù, qīng huà cǐ xiāo tóng.
禪房無外物,清話此宵同。
lín cǎi shuǐ yān lǐ, jiàn shēng shān yuè zhōng.
林彩水煙裏,澗聲山月中。
xiàng shuāng zhū hè jì, shān huǒ yī lú kōng.
橡霜諸壑霽,杉火一爐空。
yōng hè hán gèng chè, xīn zhī jué lù tōng.
擁褐寒更徹,心知覺路通。

網友評論

* 《宿輝公精舍》宿輝公精舍溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿輝公精舍》 溫庭筠唐代溫庭筠禪房無外物,清話此宵同。林彩水煙裏,澗聲山月中。橡霜諸壑霽,杉火一爐空。擁褐寒更徹,心知覺路通。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿輝公精舍》宿輝公精舍溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿輝公精舍》宿輝公精舍溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿輝公精舍》宿輝公精舍溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿輝公精舍》宿輝公精舍溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿輝公精舍》宿輝公精舍溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/715f39888572315.html