《春陰》 林逋

宋代   林逋 似雨非晴意思深,春阴春阴宿酲牽引臥春陰。林逋
苦憐燕子寒相並,原文意生怕梨花晚不禁。翻译
薄薄簾幃欺欲透,赏析遙遙歌管壓來沉。和诗
北園南陌狂無數,春阴春阴隻有芳菲會此心。林逋
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,原文意漢族,翻译浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。赏析幼時刻苦好學,和诗通曉經史百家。春阴春阴書載性孤高自好,林逋喜恬淡,原文意勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《春陰》林逋 翻譯、賞析和詩意

《春陰》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春天的陰雲密布,仿佛要下雨,但並非晴朗的意思深遠。我因宿酲而引發的情感牽引,躺在春天的陰影中。我深深憐憫燕子們寒冷相伴,生怕梨花晚來不及綻放。薄薄的簾幃欺騙著我,仿佛要透出春光。遠處傳來的歌聲和管樂聲壓得我心煩意亂。北園和南陌上瘋狂的景象無數,隻有芳菲的美景能夠安撫我的心靈。

這首詩詞以春天的陰雲為背景,表達了詩人內心的情感和思緒。詩人通過描繪春天的氣候和景色,表達了自己的情感體驗。詩中的燕子和梨花象征著春天的美好,而簾幃、歌聲和管樂聲則象征著外界的幹擾和紛擾。詩人通過對自然景色和情感的描繪,表達了對美好事物的渴望和對內心寧靜的追求。

整首詩詞以意境深遠、意蘊豐富而著稱。通過對春天景色的描繪,詩人將自己的情感與自然景色相融合,展現了對美好事物的向往和對內心寧靜的追求。同時,詩中運用了對比手法,通過描繪燕子寒冷相伴和梨花晚來不及綻放的情景,凸顯了詩人內心的憂慮和不安。整首詩詞以細膩的描寫和深刻的意境,展現了詩人獨特的感悟和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春陰》林逋 拚音讀音參考

chūn yīn
春陰

shì yǔ fēi qíng yì sī shēn, sù chéng qiān yǐn wò chūn yīn.
似雨非晴意思深,宿酲牽引臥春陰。
kǔ lián yàn zi hán xiāng bìng, shēng pà lí huā wǎn bù jīn.
苦憐燕子寒相並,生怕梨花晚不禁。
báo báo lián wéi qī yù tòu, yáo yáo gē guǎn yā lái chén.
薄薄簾幃欺欲透,遙遙歌管壓來沉。
běi yuán nán mò kuáng wú shù, zhǐ yǒu fāng fēi huì cǐ xīn.
北園南陌狂無數,隻有芳菲會此心。

網友評論


* 《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春陰》 林逋宋代林逋似雨非晴意思深,宿酲牽引臥春陰。苦憐燕子寒相並,生怕梨花晚不禁。薄薄簾幃欺欲透,遙遙歌管壓來沉。北園南陌狂無數,隻有芳菲會此心。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/715d39918877644.html

诗词类别

《春陰》春陰林逋原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语