《穆陵路》 陳存

唐代   陳存 西遊匣長劍,穆陵日暮湘楚間。穆陵路
歇馬上秋草,陈存逢人問故關。原文意
孤村綠塘水,翻译曠野白雲山。赏析
方念此中去,和诗何時此路還。穆陵
分類:

作者簡介(陳存)

陳存,穆陵路字體仁,陈存號本齋,原文意龍泉(今屬浙江)人,翻译徙居安吉州(今浙江湖州)。赏析理宗淳佑七年(一二四七)進士。和诗開慶元年(一二五九),穆陵由淮東製置大使司主管機宜文字除秘書郎。景定元年(一二六○),遷著作佐郎(《南宋館閣續錄》卷八、九)。由兵部尚書出知慶元府兼沿海製置使。宋亡,歸裏教授生徒,元七征不起。事見清雍正《浙江通誌》卷一一五、同治《湖州府誌》卷九○。今錄詩五首。

《穆陵路》陳存 翻譯、賞析和詩意

《穆陵路》是唐代詩人陳存創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西行途中,手握長劍,夕陽將落在湘楚之間。馬兒停在秋草上,遇見行人詢問故關。孤立的村莊映綠水,曠野中的白雲山。我心中隻想著前行,不知何時才能回到這條路上。

詩意:
這首詩描繪了詩人陳存在穆陵路上的旅行情景。詩人身處湘楚之間,手握長劍,行走在西方的道路上。夕陽漸漸西沉,馬兒停在秋草上,詩人遇到了一個行人,詢問他前方的關口。孤立的村莊靜靜地映照在綠水中,曠野上的白雲山在遠處聳立。詩人內心思緒紛繁,隻想著前行,但卻不知道何時才能再次回到這條路上。

賞析:
《穆陵路》以簡潔而凝練的語言,展現了詩人旅途中的情景和內心的思索。詩中使用了一係列自然景物和旅行的隱喻,以表達詩人對前行的渴望和對歸程的期盼。西行的路途給人一種開放和未知的感覺,夕陽的餘暉增添了一絲憂傷和離別的意味。孤村、綠塘水和白雲山則象征著旅途中的寂寞和遼闊。整首詩以簡練的詞句勾勒出一幅旅途景象,讓讀者感受到詩人內心的迷茫和思念。

此詩表達了詩人對於前行的向往和對回歸的期盼,同時也折射出人生旅途中的辛酸和思考。它以簡約的語言傳達了複雜的情感,打動人心。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到旅行中的孤獨與迷茫,同時也可以思考人生中的追求和歸宿。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《穆陵路》陳存 拚音讀音參考

mù líng lù
穆陵路

xī yóu xiá cháng jiàn, rì mù xiāng chǔ jiān.
西遊匣長劍,日暮湘楚間。
xiē mǎ shàng qiū cǎo, féng rén wèn gù guān.
歇馬上秋草,逢人問故關。
gū cūn lǜ táng shuǐ, kuàng yě bái yún shān.
孤村綠塘水,曠野白雲山。
fāng niàn cǐ zhōng qù, hé shí cǐ lù hái.
方念此中去,何時此路還。

網友評論

* 《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《穆陵路》 陳存唐代陳存西遊匣長劍,日暮湘楚間。歇馬上秋草,逢人問故關。孤村綠塘水,曠野白雲山。方念此中去,何時此路還。分類:作者簡介(陳存)陳存,字體仁,號本齋,龍泉今屬浙江)人,徙居安吉州今浙江湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、賞析和詩意原文,《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/715d39897517281.html

诗词类别

《穆陵路》穆陵路陳存原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语