《蟄龍潭》 張沃

宋代   張沃 蟄龍潭裏蟄,蛰龙张沃潭上風波急。潭蛰
一旦飛上天,龙潭魚暇不能及。原文意
分類:

《蟄龍潭》張沃 翻譯、翻译賞析和詩意

《蟄龍潭》是赏析宋代張沃所創作的一首詩詞。下麵是和诗該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蟄龍潭裏蟄,蛰龙张沃
潭上風波急。潭蛰
一旦飛上天,龙潭
魚暇不能及。原文意

詩意:
這首詩詞以蟄伏的翻译龍為題材,表達了龍的赏析威力和非凡之處。詩人通過描寫龍蟄伏在潭底,和诗潭上波濤洶湧的蛰龙张沃景象,以及龍一旦飛上天空,魚兒無法與之相比的形象,展示了龍的超凡能力和非同凡響的地位。這首詩詞以簡潔明了的語言,傳達了龍的神秘和霸氣。

賞析:
《蟄龍潭》通過對龍的描繪,展示了詩人對龍的敬畏之情和對其超凡力量的讚美。詩中的“蟄龍潭裏蟄”,揭示了龍隱藏在深潭之中的狀態,蟄伏的龍象征著力量的積蓄和偉大潛能的釋放。接著,詩人描述了“潭上風波急”的景象,形象地描繪了湖水波濤洶湧,暗示了龍的力量和威嚴。最後兩句“一旦飛上天,魚暇不能及”,更是以對比的手法,突出了龍的非凡之處。一旦龍飛上天空,魚兒無法及及,暗示了龍的高傲和超凡的能力。

整首詩詞以簡潔明了的語言展示了龍的神秘與威猛,同時也通過對比的手法突出了龍的非凡之處。它揭示了人們對龍的景仰和對其超凡力量的讚美,展現了中國古代文化中龍的地位和象征意義。詩詞通過幾個簡短的句子,勾勒出了龍的形象和特征,給人一種強烈的感覺。整首詩詞語言簡練,意境深遠,表達了詩人對龍的崇敬之情,使人們感受到了龍的神秘與威猛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蟄龍潭》張沃 拚音讀音參考

zhé lóng tán
蟄龍潭

zhé lóng tán lǐ zhé, tán shàng fēng bō jí.
蟄龍潭裏蟄,潭上風波急。
yī dàn fēi shàng tiān, yú xiá bù néng jí.
一旦飛上天,魚暇不能及。

網友評論


* 《蟄龍潭》蟄龍潭張沃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蟄龍潭》 張沃宋代張沃蟄龍潭裏蟄,潭上風波急。一旦飛上天,魚暇不能及。分類:《蟄龍潭》張沃 翻譯、賞析和詩意《蟄龍潭》是宋代張沃所創作的一首詩詞。下麵是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:蟄龍潭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蟄龍潭》蟄龍潭張沃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蟄龍潭》蟄龍潭張沃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蟄龍潭》蟄龍潭張沃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蟄龍潭》蟄龍潭張沃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蟄龍潭》蟄龍潭張沃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/715b39926496265.html