《壽餘壽平同年七十》 陳三立

近代   陳三立 樊山酒坐接昏晨,寿余寿平寿余寿平赏析盤鬱其懷尚絕倫。同年同年
誰念功名歸健者,陈立聊同哀樂作流人。原文意
艱危自試皇穹察,翻译疾苦難忘讜論伸。和诗
晚識長生有靈藥,寿余寿平寿余寿平赏析安心閑與海鷗親。同年同年
分類:

《壽餘壽平同年七十》陳三立 翻譯、陈立賞析和詩意

《壽餘壽平同年七十》是原文意近代詩人陳三立創作的一首詩詞。以下是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

樊山酒坐接昏晨,寿余寿平寿余寿平赏析
坐在樊山上飲酒,同年同年不分昏暗或清晨,陈立
酒入懷中,心情仍然極其沉鬱。

盤鬱其懷尚絕倫。
內心鬱悶的情感仍然異常深沉。

誰念功名歸健者,
有誰關注功名追求之人歸隱的境況,

聊同哀樂作流人。
隻能與那些流離失所的人們相互安慰。

艱危自試皇穹察,
自己親身經曆了君王的考驗和風險,

疾苦難忘讜論伸。
忠誠的言論在痛苦中難以忘懷。

晚識長生有靈藥,
後來得知存在可以延年益壽的靈藥,

安心閑與海鷗親。
於是心安理得地與海鷗親近地過閑適的生活。

詩意與賞析:
這首詩詞表達了作者在晚年時對功名利祿的冷淡和對閑適人生的向往。作者坐在樊山上,喝酒思考人生,內心鬱悶而沉重。他思念那些選擇返璞歸真的人們,而自己也隻能與那些同樣迷茫的人共同感受悲喜。作者曾經曆過艱辛和危險,卻始終不能忘記自己的忠誠和堅守。然而,當他得知有延年益壽的靈藥存在時,他選擇放下功名利祿,安心地與自然相處,過上與海鷗親近的寧靜生活。

這首詩詞表達了對功名利祿的厭倦和對自然寧靜生活的追求。作者通過樊山酒坐的場景,表達了自己內心的鬱悶和沉重。但是他並不是完全消極的,他思念那些與他有相同遭遇的人們,並與之共同安慰。他在詩中表達了自己對過去經曆的回顧和對未來生活的期待。最終,他選擇了摒棄功名利祿,追求內心的寧靜與自然的親近。

這首詩詞情感真摯,語言簡練,通過寥寥數語傳達了作者內心的複雜情感和對人生的思考。它描繪了一個晚年的詩人對功名利祿的冷漠和對寧靜生活的向往,表達了對過往的回顧和對未來的期待。讀者可以從中感受到作者的悲喜交集,體味到人生追求的本質與困境,以及對內心寧靜的向往和追求的勇氣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壽餘壽平同年七十》陳三立 拚音讀音參考

shòu yú shòu píng tóng nián qī shí
壽餘壽平同年七十

fán shān jiǔ zuò jiē hūn chén, pán yù qí huái shàng jué lún.
樊山酒坐接昏晨,盤鬱其懷尚絕倫。
shuí niàn gōng míng guī jiàn zhě, liáo tóng āi yuè zuò liú rén.
誰念功名歸健者,聊同哀樂作流人。
jiān wēi zì shì huáng qióng chá, jí kǔ nàn wàng dǎng lùn shēn.
艱危自試皇穹察,疾苦難忘讜論伸。
wǎn shí cháng shēng yǒu líng yào, ān xīn xián yǔ hǎi ōu qīn.
晚識長生有靈藥,安心閑與海鷗親。

網友評論


* 《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年七十陳三立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壽餘壽平同年七十》 陳三立近代陳三立樊山酒坐接昏晨,盤鬱其懷尚絕倫。誰念功名歸健者,聊同哀樂作流人。艱危自試皇穹察,疾苦難忘讜論伸。晚識長生有靈藥,安心閑與海鷗親。分類:《壽餘壽平同年七十》陳三立 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年七十陳三立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年七十陳三立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年七十陳三立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年七十陳三立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年七十陳三立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/715b39893922975.html

诗词类别

《壽餘壽平同年七十》壽餘壽平同年的诗词

热门名句

热门成语