《定風波》 晁端禮

宋代   晁端禮 花倚東風柳弄春。定风端礼
分明淺笑與輕顰。波晁
更憶當時聲細細,原文意定偎人。翻译风波
秦箏輕襯砑羅裙。赏析
別後此歡誰更共。和诗
春夢。晁端
隻憑胡蝶伴飛魂。定风端礼
獨倚高樓還日暮。波晁
情緒。原文意定
浮煙漠漠雨昏昏。翻译风波
分類: 宋詞精選婉約女子惜春懷人 定風波

作者簡介(晁端禮)

晁端禮頭像

晁端禮(1046~1113) 北宋詞人。赏析名一作元禮。和诗字次膺。晁端開德府清豐縣(今屬河南)人,定风端礼因其父葬於濟州任城(今山東濟寧),遂為任城人。一說徙家彭門(今江蘇徐州)。晁補之稱他為十二叔,常與唱和。神宗熙寧六年(1073)舉進士,曆單州城武主簿、瀛州防禦推官,知州平恩縣,官滿授泰寧軍節度推官,遷知大名府莘縣事。因得罪上司,廢徙達30年之久。徽宗政和三年(1113),由於蔡京舉薦,應詔來到京城。適逢宮禁中蓮荷初生,他進《並蒂芙蓉》詞,大得徽宗稱賞。於是以承事郎為大晟府協律。黃稱他"與萬俟雅言(詠)齊名,按月律進詞"(《唐宋諸賢絕妙詞選》卷七)。未及供職即病逝。

《定風波》晁端禮 翻譯、賞析和詩意

《定風波》是一首宋代晁端禮創作的詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

花倚東風柳弄春。
春天裏花朵依偎在東風中,柳枝輕搖著春意。

分明淺笑與輕顰。
微微含笑或輕輕皺眉。

更憶當時聲細細,偎人。
更加懷念過去時的細聲細語,依偎在心愛的人身邊。

秦箏輕襯砑羅裙。
秦箏輕輕地伴隨著雪白的羅裙。

別後此歡誰更共。
分別之後,這份歡愉還能與誰共享呢?

春夢。
如同春天的夢境。

隻憑胡蝶伴飛魂。
隻有依靠胡蝶作伴,才能飛翔著靈魂。

獨倚高樓還日暮。
獨自倚靠在高樓上,看著太陽漸漸西沉。

情緒。
內心的情感。

浮煙漠漠雨昏昏。
煙霧飄渺,雨霧迷茫,天色昏暗。

這首詩詞描繪了春天的景象和人們的情感。花朵在東風中搖曳,柳枝輕輕拂過春意盎然的風景。詩人回憶起過去的情景,細細品味當時的聲音,與心愛的人依偎在一起。秦箏的音樂輕輕地伴隨著雪白的羅裙。然而,分別之後,這份歡愉又能與誰共享呢?詩中出現了胡蝶,象征著輕盈的靈魂,隻有依靠胡蝶的陪伴才能飛翔。最後,詩人獨自倚靠在高樓上,目送太陽逐漸西沉,表達了內心的情感和對逝去時光的思念。整首詩詞通過描繪細膩的景象和情感,營造出一種浪漫而憂鬱的氛圍,讓人感受到春天的美麗以及人生的離愁別緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《定風波》晁端禮 拚音讀音參考

dìng fēng bō
定風波

huā yǐ dōng fēng liǔ nòng chūn.
花倚東風柳弄春。
fēn míng qiǎn xiào yǔ qīng pín.
分明淺笑與輕顰。
gèng yì dāng shí shēng xì xì, wēi rén.
更憶當時聲細細,偎人。
qín zhēng qīng chèn yà luó qún.
秦箏輕襯砑羅裙。
bié hòu cǐ huān shuí gèng gòng.
別後此歡誰更共。
chūn mèng.
春夢。
zhǐ píng hú dié bàn fēi hún.
隻憑胡蝶伴飛魂。
dú yǐ gāo lóu hái rì mù.
獨倚高樓還日暮。
qíng xù.
情緒。
fú yān mò mò yǔ hūn hūn.
浮煙漠漠雨昏昏。

網友評論

* 《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 晁端禮)专题为您介绍:《定風波》 晁端禮宋代晁端禮花倚東風柳弄春。分明淺笑與輕顰。更憶當時聲細細,偎人。秦箏輕襯砑羅裙。別後此歡誰更共。春夢。隻憑胡蝶伴飛魂。獨倚高樓還日暮。情緒。浮煙漠漠雨昏昏。分類:宋詞精選婉約女子惜春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 晁端禮)原文,《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 晁端禮)翻译,《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 晁端禮)赏析,《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 晁端禮)阅读答案,出自《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 晁端禮)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/715b39892313236.html

诗词类别

《定風波》晁端禮原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语