《夢遊洛中十首》 蔡襄

宋代   蔡襄 天際烏雲含雨重,梦游樓前紅日照山明。洛中
嵩陽居士今安否,首梦赏析青眼看人萬裏情。游洛原文意
分類:

《夢遊洛中十首》蔡襄 翻譯、中首賞析和詩意

《夢遊洛中十首》是蔡襄宋代文人蔡襄的作品,以下是翻译這首詩詞的中文譯文:

天空中烏雲密布,雨水密集。和诗紅日從樓前照耀,梦游照亮山明。洛中嵩陽居士,首梦赏析你現在過得如何?你那雙青眼能看透千裏之外的游洛原文意人情。

這首詩詞表達了詩人蔡襄對一位名叫嵩陽居士的中首朋友的思念和關心。詩中描繪了天空中烏雲密布的蔡襄景象,預示著雨水即將降臨,翻译而樓前的紅日照耀著明亮的山景。通過這些景物的描繪,詩人表達了自己對朋友的牽掛之情。

詩中提到的嵩陽居士是蔡襄的朋友,詩人關切地詢問他的現狀,希望知道他目前的安危。詩人用"青眼看人"的比喻,暗示嵩陽居士具有洞察力和深刻的人情理解能力,能夠看透別人的內心世界。

整首詩詞展示了蔡襄對友情的珍視和友人的思念之情。作者通過自然景物的描繪和對朋友的問候,表達了對友誼的讚美和對友人的關切之情,同時也展示了宋代士人對友情的重視和情感的表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢遊洛中十首》蔡襄 拚音讀音參考

mèng yóu luò zhōng shí shǒu
夢遊洛中十首

tiān jì wū yún hán yǔ zhòng, lóu qián hóng rì zhào shān míng.
天際烏雲含雨重,樓前紅日照山明。
sōng yáng jū shì jīn ān fǒu, qīng yǎn kàn rén wàn lǐ qíng.
嵩陽居士今安否,青眼看人萬裏情。

網友評論


* 《夢遊洛中十首》夢遊洛中十首蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夢遊洛中十首》 蔡襄宋代蔡襄天際烏雲含雨重,樓前紅日照山明。嵩陽居士今安否,青眼看人萬裏情。分類:《夢遊洛中十首》蔡襄 翻譯、賞析和詩意《夢遊洛中十首》是宋代文人蔡襄的作品,以下是這首詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢遊洛中十首》夢遊洛中十首蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夢遊洛中十首》夢遊洛中十首蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夢遊洛中十首》夢遊洛中十首蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夢遊洛中十首》夢遊洛中十首蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夢遊洛中十首》夢遊洛中十首蔡襄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/714e39927698192.html