《答盧虔故園見寄》 孟郊

唐代   孟郊 訪舊無一人,答卢獨歸清雒春。虔故
花聞哭聲死,园见原文意水見別容新。寄答见寄
亂後故鄉宅,卢虔多為行路塵。故园
因悲楚左右,孟郊謗玉不知瑉。翻译
分類:

作者簡介(孟郊)

孟郊頭像

孟郊,赏析(751~814),和诗唐代詩人。答卢字東野。虔故漢族,园见原文意湖州武康(今浙江德清)人,寄答见寄祖籍平昌(今山東臨邑東北),卢虔先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

《答盧虔故園見寄》孟郊 翻譯、賞析和詩意

《答盧虔故園見寄》中文譯文如下:

訪舊無一人,獨歸清雒春。
我回到故園,卻沒有一個熟悉的人。
花兒聽到的是哭聲而不是歡聲,水麵上看到的是陌生的容顏。
亂世之後,故鄉的房屋多已受盡風雨侵蝕。
因為悲傷楚國的人民,我的美玉被人詆毀卻不自知。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人孟郊回到故鄉的情景,然而,他發現故鄉已經淪為一片荒涼。沒有人應答他的訪問,隻有悲泣的聲音回響在花中,唯有陌生的麵孔在水麵上映照出來。詩人感歎著亂世後故鄉的悲慘景象,屋舍破敗,塵土飛揚。他也因為對楚國的憂傷而備受詆毀。

這首詩通過對故鄉的描寫,表達了詩人孟郊對亂世的憂慮和對家國的懷念。他以自然景物的變化來映襯社會的動蕩,通過細膩的描寫展現出對故鄉的深深眷念。詩人在詩中感慨萬分,表達了悲涼和無奈之情,同時也反映了作者對家國苦難的憂心忡忡。整首詩表達了對亂世和故鄉的思考和敏感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答盧虔故園見寄》孟郊 拚音讀音參考

dá lú qián gù yuán jiàn jì
答盧虔故園見寄

fǎng jiù wú yī rén, dú guī qīng luò chūn.
訪舊無一人,獨歸清雒春。
huā wén kū shēng sǐ, shuǐ jiàn bié róng xīn.
花聞哭聲死,水見別容新。
luàn hòu gù xiāng zhái, duō wèi xíng lù chén.
亂後故鄉宅,多為行路塵。
yīn bēi chǔ zuǒ yòu, bàng yù bù zhī mín.
因悲楚左右,謗玉不知瑉。

網友評論

* 《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答盧虔故園見寄》 孟郊唐代孟郊訪舊無一人,獨歸清雒春。花聞哭聲死,水見別容新。亂後故鄉宅,多為行路塵。因悲楚左右,謗玉不知瑉。分類:作者簡介(孟郊)孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/714e39897879628.html

诗词类别

《答盧虔故園見寄》答盧虔故園見寄的诗词

热门名句

热门成语