《久雨》 裘萬頃

宋代   裘萬頃 園林清樾淨無塵,久雨久雨池沼黃流去有聲。裘万顷原
不用飛花來點綴,文翻但須霽日為澄清。译赏
分類:

《久雨》裘萬頃 翻譯、析和賞析和詩意

《久雨》是诗意宋代詩人裘萬頃所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅園林景色,久雨久雨表達了作者對自然的裘万顷原觀察和感悟。

詩詞的文翻中文譯文如下:

園林清樾淨無塵,
池沼黃流去有聲。译赏
不用飛花來點綴,析和
但須霽日為澄清。诗意

詩意和賞析:
這首詩以雨水為主題,久雨久雨通過對園林景色的裘万顷原描繪,表達了作者對雨水的文翻頌揚和對自然景色的讚美。詩中的園林被描繪成一個清幽、淨美的地方,沒有塵埃的汙染。雨水不僅使池沼水麵泛起黃色的漣漪,並且還帶來了悅耳的聲音,這些描繪使讀者能夠感受到雨水給園林帶來的生機與活力。

詩人在表達自己對園林景色的喜愛時,特別強調了一種特殊的意境:不需要額外的飛花點綴,而是需要晴朗的天空來使景色更加明淨。這種表達方式在一定程度上體現了宋代文人的審美追求。他們更加注重自然的樸實和清新,而非過於繁瑣的裝飾。

通過這首詩,裘萬頃將雨水和園林景色相結合,以簡潔的語言描繪出了一幅清新宜人的自然畫麵。讀者在欣賞這首詩的同時,也能夠感受到作者對自然的熱愛和對生活的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久雨》裘萬頃 拚音讀音參考

jiǔ yǔ
久雨

yuán lín qīng yuè jìng wú chén, chí zhǎo huáng liú qù yǒu shēng.
園林清樾淨無塵,池沼黃流去有聲。
bù yòng fēi huā lái diǎn zhuì, dàn xū jì rì wèi chéng qīng.
不用飛花來點綴,但須霽日為澄清。

網友評論


* 《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久雨》 裘萬頃宋代裘萬頃園林清樾淨無塵,池沼黃流去有聲。不用飛花來點綴,但須霽日為澄清。分類:《久雨》裘萬頃 翻譯、賞析和詩意《久雨》是宋代詩人裘萬頃所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅園林景色,表達了 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/714c39895518489.html

诗词类别

《久雨》久雨裘萬頃原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语