李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如雲。蜀學之盛,古今鮮儷。後卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
詩詞:《送黃安國同年》
沙水夜仍白,江月曉未收。
聯船共一岸,撼枕聞開頭。
五湖翻然歸,鳧雁蘆花秋。
低徊弄水雪,笑麵會有由。
有如此江波,大小同一浮。
纖花不自惜,風卷隨輕鷗。
誰能徇殘啄,五羖肥幾牛。
我欲知行津,上峽詢耡耰。
【中文譯文】
夜晚的沙水仍然明亮,江上的月光未被收回。
聯結的船隻停靠在同一岸邊,搖動的船舷聲傳入枕頭邊。
五湖的風波翻湧而歸,野鴨和候鳥飛回蘆花秋。
低頭弄水中的雪花,笑臉上見著一絲由然。
江水浩渺,無論大小都一同漂浮。
纖細的花朵並不自卑,風卷起,與輕盈的海鷗一同飛翔。
誰能舍棄殘缺和損失,五羖肥牛又有幾隻。
我想知道前方的行船之渡口,上船谘詢耕耘的農夫。
【詩意與賞析】
《送黃安國同年》是宋代詩人李石的作品。詩人以簡練而細膩的文字描繪了夜晚的江河景色,表達了對友人黃安國的送別之情。
詩中首先描述了夜晚的沙水明亮如白晝,江上的月光依然明亮,未被天明所收回。這種景色給人一種寧靜而祥和的感覺,也暗示了離別的情緒正在逼近。
接著,詩人描繪了聯結的船隻停靠在同一岸邊,船舷的搖動聲傳入枕頭邊,這種聲音使人不禁聯想到離別的痛苦和難舍之情。
詩的下半部分,描寫了五湖的風波翻湧而歸,野鴨和候鳥飛回蘆花秋。這裏通過自然景物的描述來寄托離別之情,表達了友人歸程的寄托和祝福。
最後,詩人通過描繪低頭弄水中的雪花,以及笑臉上的一絲由然,表達了對友人的期望和祝福。詩人認為江水浩渺,不論大小都一同漂浮,纖細的花朵並不自卑,風卷起,與輕盈的海鷗一同飛翔。這裏用自然景物來寄寓友人的前程,希望他能放下煩惱,積極麵對未來。
最後兩句表達了詩人對友人的期望,誰能舍棄殘缺和損失,五羖肥牛又有幾隻。這裏象征著友人能夠克服困難,取得更大的成就。
整首詩以簡潔而含蓄的語言,通過對自然景色和寓意的描繪,表達了詩人對友人的送別之情、以及對友人前程的美好祝福。通過自然景物的對比和寄托,詩人展示了對友人的深厚情感和對友人未來的期許,使整首詩具有濃鬱的離別情懷和朋友之間的真摯情誼。
sòng huáng ān guó tóng nián
送黃安國同年
shā shuǐ yè réng bái, jiāng yuè xiǎo wèi shōu.
沙水夜仍白,江月曉未收。
lián chuán gòng yī àn, hàn zhěn wén kāi tóu.
聯船共一岸,撼枕聞開頭。
wǔ hú fān rán guī, fú yàn lú huā qiū.
五湖翻然歸,鳧雁蘆花秋。
dī huí nòng shuǐ xuě, xiào miàn huì yǒu yóu.
低徊弄水雪,笑麵會有由。
yǒu rú cǐ jiāng bō, dà xiǎo tóng yī fú.
有如此江波,大小同一浮。
xiān huā bù zì xī, fēng juǎn suí qīng ōu.
纖花不自惜,風卷隨輕鷗。
shuí néng xùn cán zhuó, wǔ gǔ féi jǐ niú.
誰能徇殘啄,五羖肥幾牛。
wǒ yù zhī xíng jīn, shàng xiá xún chú yōu.
我欲知行津,上峽詢耡耰。
* 《送黃安國同年》送黃安國同年李石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送黃安國同年》 李石宋代李石沙水夜仍白,江月曉未收。聯船共一岸,撼枕聞開頭。五湖翻然歸,鳧雁蘆花秋。低徊弄水雪,笑麵會有由。有如此江波,大小同一浮。纖花不自惜,風卷隨輕鷗。誰能徇殘啄,五羖肥幾牛。我 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送黃安國同年》送黃安國同年李石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送黃安國同年》送黃安國同年李石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送黃安國同年》送黃安國同年李石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送黃安國同年》送黃安國同年李石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送黃安國同年》送黃安國同年李石原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/714b39923159412.html