《送莆田黃宰》 陳宓

宋代   陳宓 鬆竹林中一钜儒,送莆赏析逢人開口是田黄璣珠。
三年訟簡獄生草,宰送百裏刑清鞭用蒲。莆田
直節正當裨黼扆,黄宰和诗高情何事憶枌榆。陈宓
送公歸後慵回首,原文意尺素西風恐雁孤。翻译
分類:

《送莆田黃宰》陳宓 翻譯、送莆赏析賞析和詩意

《送莆田黃宰》是田黄宋代詩人陳宓創作的一首詩詞。以下是宰送詩詞的中文譯文、詩意和賞析。莆田

中文譯文:
在鬆竹叢林中有一位偉大的黄宰和诗學者,每次遇見人都能說出珍珠般的陈宓智慧。他三年來隻處理簡單的原文意案件,使百裏之內的刑罰變得清明,鞭子用的是柔軟的蒲葦。他的廉正和公正正好適合擔任重要職位,但他心中卻常常懷念著家鄉的枌榆樹。送他回去之後,他可能會懶得回頭看一眼,因為尺素的西風可能會讓他擔心天空中的孤雁。

詩意:
這首詩描繪了一位傑出的學者黃宰,他在鬆竹林中一直堅守正直的品德,並在司法上堅持公正。詩人表達了對黃宰高尚的品德和職責感的讚美,同時也表達了對黃宰回到家鄉後可能麵臨的孤獨和思鄉之情的思念。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了黃宰的品德和職責,通過對黃宰的讚美展示了作者對正直和公正的崇敬之情。詩中運用了對比手法,通過描寫黃宰的正直和公正與其對家鄉的思念形成鮮明的對比,增強了詩的感染力和藝術張力。詩人通過黃宰這一形象,抒發了對社會正義和廉政的向往,以及對遠離家鄉的思鄉之情的體驗。

整首詩以簡練的語言展示了作者對黃宰的敬仰之情,並通過對黃宰的讚美,表達了對正直、公正和廉政的推崇。這首詩以黃宰為代表,呼喚社會上更多的公正和廉政,同時也描繪了一個情感真摯、思鄉之情深切的形象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送莆田黃宰》陳宓 拚音讀音參考

sòng pú tián huáng zǎi
送莆田黃宰

sōng zhú lín zhōng yī jù rú, féng rén kāi kǒu shì jī zhū.
鬆竹林中一钜儒,逢人開口是璣珠。
sān nián sòng jiǎn yù shēng cǎo, bǎi lǐ xíng qīng biān yòng pú.
三年訟簡獄生草,百裏刑清鞭用蒲。
zhí jié zhèng dāng bì fǔ yǐ, gāo qíng hé shì yì fén yú.
直節正當裨黼扆,高情何事憶枌榆。
sòng gōng guī hòu yōng huí shǒu, chǐ sù xī fēng kǒng yàn gū.
送公歸後慵回首,尺素西風恐雁孤。

網友評論


* 《送莆田黃宰》送莆田黃宰陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送莆田黃宰》 陳宓宋代陳宓鬆竹林中一钜儒,逢人開口是璣珠。三年訟簡獄生草,百裏刑清鞭用蒲。直節正當裨黼扆,高情何事憶枌榆。送公歸後慵回首,尺素西風恐雁孤。分類:《送莆田黃宰》陳宓 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送莆田黃宰》送莆田黃宰陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送莆田黃宰》送莆田黃宰陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送莆田黃宰》送莆田黃宰陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送莆田黃宰》送莆田黃宰陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送莆田黃宰》送莆田黃宰陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/713d39895085558.html