《鶴衝天》 賀鑄

宋代   賀鑄 冬冬鼓動,鹤冲鹤冲花外沈殘漏。天贺天贺
華月萬枝燈,铸原铸還清晝。文翻
廣陌衣香度,译赏飛蓋影、析和相先後。诗意
個處頻回首。鹤冲鹤冲
錦坊西去,天贺天贺期約武陵溪口。铸原铸
當時早恨歡難偶。文翻
可堪流浪遠,译赏分攜久。析和
小畹蘭英在,诗意輕付與、鹤冲鹤冲何人手。
不似長亭柳。
舞風眠雨,伴我一春銷瘦。
分類: 豪放生活述誌 鶴衝天

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇後族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《鶴衝天》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《鶴衝天》是一首宋代賀鑄創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
冬天的鼓聲催動著,花兒在露水中搖曳。繁華的月亮像萬盞燈一樣,把白天驅趕走。街上彌漫著衣香,飛行的馬車和人的影子交錯著。處處都頻頻回首。錦坊西去,期待與人在武陵溪口相約。當時早就懷恨難以尋歡。可憐的我漂泊在遠方,與你分別已久。小畹上的蘭花和英俊的柳樹輕輕地交給別人的手。它們不像長亭旁的柳樹那樣親切。舞蹈的風和雨水,陪伴著我度過了一個春天,我因此消瘦了。

詩意:
《鶴衝天》描繪了一個冬天的景象,以及詩人內心的孤獨和離別之情。詩中以冬天的寒冷、花朵的凋零、月亮的繁華和人們的相遇與分別等意象,表達了詩人對逝去的歡樂的懷念和對離別的痛苦。詩人通過描繪自然景物和情感的交織,表達了對愛情、友情和人生的思考與感慨。

賞析:
《鶴衝天》以其細膩的描寫和豐富的意象給人留下深刻的印象。詩中運用了大量的冬天景物,如鼓動的冬風、凋零的花朵、冷清的夜晚等,這些景物與詩人內心的孤獨和離別之情相呼應,增強了作品的感染力。詩中還融入了對人事變遷的思考,通過描寫街道上的繁華和行人的匆忙,以及詩人對過去歡樂的懷念和對離別的痛苦,表達了對人生流轉和時光荏苒的感慨。整首詩運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現了詩人對情感、自然和人生的思索,給人以深深的共鳴。

總之,《鶴衝天》是一首以冬天景物為背景,表達詩人內心孤獨和離別之情的詩詞作品。通過細膩的描寫和豐富的意象,詩人表達了對過去歡樂的懷念、對離別的痛苦以及對人生變遷的思考,給人以深刻的感受和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鶴衝天》賀鑄 拚音讀音參考

hè chōng tiān
鶴衝天

dōng dōng gǔ dòng, huā wài shěn cán lòu.
冬冬鼓動,花外沈殘漏。
huá yuè wàn zhī dēng, huán qīng zhòu.
華月萬枝燈,還清晝。
guǎng mò yī xiāng dù, fēi gài yǐng xiāng xiān hòu.
廣陌衣香度,飛蓋影、相先後。
gè chù pín huí shǒu.
個處頻回首。
jǐn fāng xī qù, qī yuē wǔ líng xī kǒu.
錦坊西去,期約武陵溪口。
dāng shí zǎo hèn huān nán ǒu.
當時早恨歡難偶。
kě kān liú làng yuǎn, fēn xié jiǔ.
可堪流浪遠,分攜久。
xiǎo wǎn lán yīng zài, qīng fù yǔ hé rén shǒu.
小畹蘭英在,輕付與、何人手。
bù shì cháng tíng liǔ.
不似長亭柳。
wǔ fēng mián yǔ, bàn wǒ yī chūn xiāo shòu.
舞風眠雨,伴我一春銷瘦。

網友評論

* 《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天 賀鑄)专题为您介绍:《鶴衝天》 賀鑄宋代賀鑄冬冬鼓動,花外沈殘漏。華月萬枝燈,還清晝。廣陌衣香度,飛蓋影、相先後。個處頻回首。錦坊西去,期約武陵溪口。當時早恨歡難偶。可堪流浪遠,分攜久。小畹蘭英在,輕付與、何人手。不似長 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天 賀鑄)原文,《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天 賀鑄)翻译,《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天 賀鑄)赏析,《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天 賀鑄)阅读答案,出自《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(鶴衝天 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/713c39893393462.html

诗词类别

《鶴衝天》賀鑄原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语