《思歸寄皇甫司勳》 王稚登

明代   王稚登 射策上書俱不遇,思归司勋诗意秋風夜夜夢歸吳。寄皇
花憐觀裏無多樹,甫司柳憶門前第幾株。勋思析和
趙女怨為廝養婦,归寄魯生羞傍叔孫儒。皇甫
惟君青眼能如舊,王稚文翻不笑終軍手裏繻。登原
分類:

《思歸寄皇甫司勳》王稚登 翻譯、译赏賞析和詩意

《思歸寄皇甫司勳》是思归司勋诗意明代詩人王稚登的一首詩詞。這首詩描繪了作者內心的寄皇思鄉之情和對友誼的珍視,表達了作者對故國和親友的甫司思念之情。

詩詞的勋思析和中文譯文:
射策上書俱不遇,
秋風夜夜夢歸吳。归寄
花憐觀裏無多樹,皇甫
柳憶門前第幾株。
趙女怨為廝養婦,
魯生羞傍叔孫儒。
惟君青眼能如舊,
不笑終軍手裏繻。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者王稚登在明代時期的困境和思鄉之情。詩的開頭兩句“射策上書俱不遇,秋風夜夜夢歸吳。”表達了作者在官場上努力奮鬥卻未能得到重用,每夜都在夢中回到故鄉的悲傷和渴望。接下來的兩句“花憐觀裏無多樹,柳憶門前第幾株。”通過描寫花和柳的情感,表達了作者對故鄉景物的懷念,特別是對家門前柳樹的記憶。

詩中還提到了趙女和魯生,他們分別是作者的朋友。趙女為了侍奉丈夫而怨恨命運,而魯生則因為追求學問而感到羞愧,因為他倚靠叔孫儒(指皇甫司勳)得到了一些支持。這些細節表達了作者對友誼的珍視,同時也暗示了作者對自己的期望和對友人的祝福。

詩的最後兩句“惟君青眼能如舊,不笑終軍手裏繻。”表達了作者對皇甫司勳的感激和敬意。他希望司勳能夠保持對自己的信任和支持,不因自己的困境而嘲笑或輕視。這是作者對友情的真摯表達,也是對友人的期待和希望。

總的來說,這首詩表達了作者對故鄉、友情和自己命運的思考和感慨。通過描繪自己的困境和對故鄉的思念,作者展現了內心的情感和對友誼的重視。這首詩詞以簡潔的語言和深邃的思想表達了作者的情感,展示了明代文人的獨特情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思歸寄皇甫司勳》王稚登 拚音讀音參考

sī guī jì huáng fǔ sī xūn
思歸寄皇甫司勳

shè cè shàng shū jù bù yù, qiū fēng yè yè mèng guī wú.
射策上書俱不遇,秋風夜夜夢歸吳。
huā lián guān lǐ wú duō shù, liǔ yì mén qián dì jǐ zhū.
花憐觀裏無多樹,柳憶門前第幾株。
zhào nǚ yuàn wèi sī yǎng fù, lǔ shēng xiū bàng shū sūn rú.
趙女怨為廝養婦,魯生羞傍叔孫儒。
wéi jūn qīng yǎn néng rú jiù, bù xiào zhōng jūn shǒu lǐ xū.
惟君青眼能如舊,不笑終軍手裏繻。

網友評論


* 《思歸寄皇甫司勳》思歸寄皇甫司勳王稚登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思歸寄皇甫司勳》 王稚登明代王稚登射策上書俱不遇,秋風夜夜夢歸吳。花憐觀裏無多樹,柳憶門前第幾株。趙女怨為廝養婦,魯生羞傍叔孫儒。惟君青眼能如舊,不笑終軍手裏繻。分類:《思歸寄皇甫司勳》王稚登 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思歸寄皇甫司勳》思歸寄皇甫司勳王稚登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思歸寄皇甫司勳》思歸寄皇甫司勳王稚登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思歸寄皇甫司勳》思歸寄皇甫司勳王稚登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思歸寄皇甫司勳》思歸寄皇甫司勳王稚登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思歸寄皇甫司勳》思歸寄皇甫司勳王稚登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/713b39896757938.html