《初夏》 張嵲

宋代   張嵲 孟夏忽已至,初夏初夏雨餘草木荒。张嵲
俯澗有驚泉,原文意仰林無遺芳。翻译
山中歲事晚,赏析是和诗日農始忙。
布穀鳴遠林,初夏初夏田家競農桑。张嵲
故園今何為,原文意默默心獨傷。翻译
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),赏析字巨山,和诗襄陽(今湖北襄樊)人。初夏初夏徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,张嵲調唐州方城尉,原文意改房州司法參軍,辟利州路安撫司幹辦公事。

《初夏》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《初夏》是一首宋代詩詞,由張嵲創作。這首詩描繪了初夏時節的景象和情感,表達了詩人對故園的思念之情。

詩意:
這是一個初夏的季節,孟夏已經忽然來臨,雨水過後,草木凋零。低頭看見山澗中湧出的泉水,抬頭仰望森林,卻沒有殘留的香氣。山中的歲月已經晚了,這一天農民開始忙碌起來。遙遠的林中傳來布穀鳥的歌聲,田間的家庭競相耕作。詩人心中想起了故園,不禁默默地傷感起來。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了初夏的景象,通過描寫自然的變化和農民的忙碌,傳達了季節的變遷和農耕的重要性。詩人運用對比手法,展示了初夏時節的荒涼與忙碌的場景,並以此引發了對故園的思念之情。在這個初夏的時刻,詩人在異鄉思念家園,感歎著故園的變遷,表達了對家鄉的眷戀和無盡的憂傷之情。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了初夏的景象,通過對自然和人類活動的描繪,展示了季節的轉變和人們對家鄉的思念之情。這首詩通過對自然景象的描寫,以及對人類生活和情感的反映,使讀者產生了對初夏季節和故園思念的共鳴。同時,詩人運用了對比的手法,使詩歌更具有張力和感染力。整首詩以其簡潔而深刻的描寫方式,傳達了作者對初夏和故園的複雜情感,引起讀者對時間流轉和人生變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初夏》張嵲 拚音讀音參考

chū xià
初夏

mèng xià hū yǐ zhì, yǔ yú cǎo mù huāng.
孟夏忽已至,雨餘草木荒。
fǔ jiàn yǒu jīng quán, yǎng lín wú yí fāng.
俯澗有驚泉,仰林無遺芳。
shān zhōng suì shì wǎn, shì rì nóng shǐ máng.
山中歲事晚,是日農始忙。
bù gǔ míng yuǎn lín, tián jiā jìng nóng sāng.
布穀鳴遠林,田家競農桑。
gù yuán jīn hé wéi, mò mò xīn dú shāng.
故園今何為,默默心獨傷。

網友評論


* 《初夏》初夏張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初夏》 張嵲宋代張嵲孟夏忽已至,雨餘草木荒。俯澗有驚泉,仰林無遺芳。山中歲事晚,是日農始忙。布穀鳴遠林,田家競農桑。故園今何為,默默心獨傷。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初夏》初夏張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初夏》初夏張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初夏》初夏張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初夏》初夏張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初夏》初夏張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/712c39895541687.html