《雨花台》 方嶽

宋代   方嶽 孤雲落日倚西風,雨花原文意曆曆興亡望眼中。台雨
山入六朝青未了,花台和诗江浮五馬恨無窮。岳翻译
客愁已付葡萄綠,赏析逕雨空餘瑪瑙紅。雨花原文意
我亦欲談當世事,台雨無人喚醒紫髯翁。花台和诗
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。赏析字巨山,雨花原文意號秋崖。台雨祁門(今屬安徽)人。花台和诗紹定五年(1232)進士,岳翻译授淮東安撫司□官。赏析淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《雨花台》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《雨花台》是宋代方嶽創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孤雲落日倚西風,
曆曆興亡望眼中。
山入六朝青未了,
江浮五馬恨無窮。
客愁已付葡萄綠,
逕雨空餘瑪瑙紅。
我亦欲談當世事,
無人喚醒紫髯翁。

詩意:
這首詩詞描繪了雨花台的景色,也融入了對曆史興衰和個人感慨的思考。詩人站在雨花台上,看著孤立的雲彩和夕陽,感歎著曆經滄桑的興亡。山脈融入了六朝的曆史,但青色的山巒依然未變,江水上漂浮著五匹馬的遺憾和無盡的恨意。客人的憂愁已經融入了葡萄的綠意之中,而雨水過後隻剩下瑪瑙般的紅暈。詩人也想談論當世的事情,但沒有人能夠喚醒那位紫髯翁,也就是指自己。

賞析:
《雨花台》以雨花台的景色為背景,展現了詩人對曆史興衰和對當世之事的思考。詩人通過描繪自然景物和個人感受,表達了自己對曆史滄桑和人世間悲歡離合的感慨。孤雲落日和曆曆興亡的描繪,表現出詩人對曆史變遷的關注和思考。山脈和江水的描繪則寄托了對曆史的希望和對過去的懷念之情。而客愁已付葡萄綠、逕雨空餘瑪瑙紅的寫景,則通過色彩的變化,抒發了詩人內心的情感和對現實的諷刺。最後的紫髯翁則象征著知音的缺失,表達了詩人對於思想交流和共鳴的渴望。

整首詩詞通過描寫景物,融入了詩人自身的情感和思考,以及對曆史和當世之事的關注。同時,語言簡練而富有意境,節奏和押韻的運用使整首詩詞更具韻律感,給人以深深的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨花台》方嶽 拚音讀音參考

yǔ huā tái
雨花台

gū yún luò rì yǐ xī fēng, lì lì xīng wáng wàng yǎn zhōng.
孤雲落日倚西風,曆曆興亡望眼中。
shān rù liù cháo qīng wèi liǎo, jiāng fú wǔ mǎ hèn wú qióng.
山入六朝青未了,江浮五馬恨無窮。
kè chóu yǐ fù pú táo lǜ, jìng yǔ kòng yú mǎ nǎo hóng.
客愁已付葡萄綠,逕雨空餘瑪瑙紅。
wǒ yì yù tán dāng shì shì, wú rén huàn xǐng zǐ rán wēng.
我亦欲談當世事,無人喚醒紫髯翁。

網友評論


* 《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨花台》 方嶽宋代方嶽孤雲落日倚西風,曆曆興亡望眼中。山入六朝青未了,江浮五馬恨無窮。客愁已付葡萄綠,逕雨空餘瑪瑙紅。我亦欲談當世事,無人喚醒紫髯翁。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/712c39894424133.html

诗词类别

《雨花台》雨花台方嶽原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语