《悼靜照堂僧》 司馬光

宋代   司馬光 賓閣灰寒靜照新,悼静馬蹄從此踏京塵。照堂
金門乞得詩千首,僧悼司马诗意蕭寺歸時老一身。静照
弟了去來渾領袖,堂僧交朋存歿半簪紳。光原
西風又剪梧桐葉,文翻不見蒲團舊主人。译赏
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),析和字君實,悼静號迂叟,照堂陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,僧悼司马诗意《宋史》,静照《辭海》等明確記載,堂僧世稱涑水先生。光原生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《悼靜照堂僧》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《悼靜照堂僧》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
賓閣灰寒靜照新,
馬蹄從此踏京塵。
金門乞得詩千首,
蕭寺歸時老一身。
弟了去來渾領袖,
交朋存歿半簪紳。
西風又剪梧桐葉,
不見蒲團舊主人。

詩意:
這首詩詞表達了對已故僧人的悼念之情。詩中描繪了僧人的住所靜照堂,賓閣已經荒涼,灰塵覆蓋,寂靜無聲。馬蹄聲從此不再踏上京城的塵土。僧人曾經乞得金門(指官職),寫下了千首詩詞,但如今他已經老去,歸於寺廟,隻剩下一身蒼老。他的弟子們接過了他的衣缽,成為領袖,而他曾經的朋友們也有一半已經去世,隻剩下一些仕宦之人。西風吹過,剪下了梧桐樹葉,但已經看不到曾經坐過的蒲團的舊主人了。

賞析:
這首詩詞以簡潔而淒涼的語言,表達了對已故僧人的懷念之情。通過描繪僧人的住所和周圍環境的變化,詩人展現了時光流轉和人事易逝的主題。賓閣的荒涼和灰塵的覆蓋,象征著歲月的流逝和人事的更迭。馬蹄聲不再踏上京城的塵土,暗示著僧人已經離開了塵世。金門乞得詩千首,彰顯了僧人曾經的才華和成就,但如今他已經老去,隻剩下一身蒼老,歸於寺廟。詩中的弟子們成為領袖,交朋存歿的半簪紳,反映了人事的更迭和生命的無常。最後,西風吹過,剪下了梧桐樹葉,但已經看不到曾經坐過的蒲團的舊主人了,表達了對已逝主人的思念和緬懷之情。

這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,以及對時光流轉和人事易逝的描繪,表達了對已故僧人的深深懷念和對生命無常的思考。同時,詩中的景物描寫和意象運用也增添了詩詞的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悼靜照堂僧》司馬光 拚音讀音參考

dào jìng zhào táng sēng
悼靜照堂僧

bīn gé huī hán jìng zhào xīn, mǎ tí cóng cǐ tà jīng chén.
賓閣灰寒靜照新,馬蹄從此踏京塵。
jīn mén qǐ dé shī qiān shǒu, xiāo sì guī shí lǎo yī shēn.
金門乞得詩千首,蕭寺歸時老一身。
dì le qù lái hún lǐng xiù, jiāo péng cún mò bàn zān shēn.
弟了去來渾領袖,交朋存歿半簪紳。
xī fēng yòu jiǎn wú tóng yè, bú jiàn pú tuán jiù zhǔ rén.
西風又剪梧桐葉,不見蒲團舊主人。

網友評論


* 《悼靜照堂僧》悼靜照堂僧司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悼靜照堂僧》 司馬光宋代司馬光賓閣灰寒靜照新,馬蹄從此踏京塵。金門乞得詩千首,蕭寺歸時老一身。弟了去來渾領袖,交朋存歿半簪紳。西風又剪梧桐葉,不見蒲團舊主人。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悼靜照堂僧》悼靜照堂僧司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悼靜照堂僧》悼靜照堂僧司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悼靜照堂僧》悼靜照堂僧司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悼靜照堂僧》悼靜照堂僧司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悼靜照堂僧》悼靜照堂僧司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/711f39918977441.html