《驀山溪》 徐觀國

宋代   徐觀國 儒官措大,蓦山是溪徐徐观官曰都得做。
宰相故崇下,观国国呼召也須同,原文意蓦太原公子,翻译能武又能文,赏析山溪閑暇裏,和诗抱琴書,蓦山車馬時相過。溪徐徐观
樽開北海,观国国減請還知麽。原文意蓦
叵耐這點徒,翻译剛入詞、赏析山溪把人點汙。和诗
儒冠屈辱,蓦山和我被幹連,累告訐,孟嚐君,帶累三千處。
分類: 古文觀止史論傳記序文 驀山溪

《驀山溪》徐觀國 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪》是一首宋代徐觀國的詩詞。這首詩詞描寫了儒官措大的遭遇和心情。

中文譯文:
儒官措大,官位隻須得到便滿足。
宰相喜愛下屬,呼喚也要得到同樣的回應。
太原公子,武藝出眾又精通文學,
閑暇之餘,抱著琴書,與人來往車馬頻繁。
宴席上的美酒,少了邀請還知道嗎?
然而這些隻是徒有虛名,剛入詞壇就被人責難。
儒冠屈辱,與我被牽連,
無數人告發處罰,就像孟嚐君一樣,帶來了三千多次的斥責。

詩意和賞析:
這首詩詞以對比的手法展現了儒官措大的境遇。詩中通過描繪太原公子的才華和地位,表達了儒官們追求官位和榮譽的心態。然而,詩人同時也揭示了這種追求所帶來的困境和壓力。盡管太原公子受人喜愛,但他的才華和成就被人輕視和質疑。他所享受的待遇和稱號是虛幻的,他被他人的責難和告發所困擾。

整首詩詞以虛實交替、對比鮮明的手法,揭示了儒官措大的內心矛盾和被追求官位所帶來的困境。詩人通過這首詩詞反思了社會對於儒官的評價標準和對人才的重視程度。同時,也反映了儒官在官場中的艱辛和無奈。

這首詩詞充滿了諷刺和批判的意味,凸顯了詩人對社會現象的覺察和思考。通過描寫儒官措大的遭遇,詩人也帶出了對於人才尊重和價值評估的思考,對於榮譽和地位的反思。整首詩詞流暢細膩,語言簡潔而充滿力量,通過對儒官措大的生活狀態的揭示,給讀者帶來了深深的思考和觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪》徐觀國 拚音讀音參考

mò shān xī
驀山溪

rú guān cuò dà, shì guān yuē dōu dé zuò.
儒官措大,是官曰都得做。
zǎi xiàng gù chóng xià, hū zhào yě xū tóng, tài yuán gōng zǐ, néng wǔ yòu néng wén, xián xiá lǐ, bào qín shū, chē mǎ shí xiāng guò.
宰相故崇下,呼召也須同,太原公子,能武又能文,閑暇裏,抱琴書,車馬時相過。
zūn kāi běi hǎi, jiǎn qǐng hái zhī me.
樽開北海,減請還知麽。
pǒ nài zhè diǎn tú, gāng rù cí bǎ rén diǎn wū.
叵耐這點徒,剛入詞、把人點汙。
rú guān qū rǔ, hé wǒ bèi gān lián, lèi gào jié, mèng cháng jūn, dài lèi sān qiān chù.
儒冠屈辱,和我被幹連,累告訐,孟嚐君,帶累三千處。

網友評論

* 《驀山溪》徐觀國原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 徐觀國)专题为您介绍:《驀山溪》 徐觀國宋代徐觀國儒官措大,是官曰都得做。宰相故崇下,呼召也須同,太原公子,能武又能文,閑暇裏,抱琴書,車馬時相過。樽開北海,減請還知麽。叵耐這點徒,剛入詞、把人點汙。儒冠屈辱,和我被幹連, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪》徐觀國原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 徐觀國)原文,《驀山溪》徐觀國原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 徐觀國)翻译,《驀山溪》徐觀國原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 徐觀國)赏析,《驀山溪》徐觀國原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 徐觀國)阅读答案,出自《驀山溪》徐觀國原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 徐觀國)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/711f39891192917.html