《青山廟(子胥廟)》 羅隱

唐代   羅隱 市簫聲咽跡崎嶇,青山雪恥酬恩此丈夫。庙胥庙青
霸主兩亡時亦異,山庙赏析不知魂魄更無歸。胥庙
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),罗隐字昭諫,原文意新城(今浙江富陽市新登鎮)人,翻译唐代詩人。和诗生於公元833年(太和七年),青山大中十三年(公元859年)底至京師,庙胥庙青應進士試,山庙赏析曆七年不第。胥庙鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,罗隐益為統治階級所憎惡,原文意所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。翻译後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《青山廟(子胥廟)》羅隱 翻譯、賞析和詩意

《青山廟(子胥廟)》的中文譯文如下:

市場裏簫聲低沉,軌跡曲折艱辛,為了報答恩德,執念著複仇的丈夫,
霸主兩次傾覆時情況也許不一樣,但是不知道他的靈魂是否找到了安寧。

這首詩是唐代詩人羅隱創作的,它通過描繪青山廟的場景,表達了主人公子胥的忠誠和為國家複仇的決心。

詩中的市場是指曆史上子胥輾轉吳、越兩國之間的城市。簫聲咽跡崎嶇,指的是子胥在市場裏行走的艱辛和自己心中的悲痛。雪恥酬恩,意味著子胥要為國家遭受的屈辱和苦難報仇,同時也要報答國家對他的恩情。

詩的最後兩句表達了詩人的思考:雖然曆史上的霸主相繼倒下,但詩人卻不知道子胥的靈魂是否安息,是否找到了歸宿。這也表達了詩人對子胥的思念和對他的心靈歸宿的擔憂。

整首詩通過簡潔而深刻的語言,展示了子胥不屈不撓的精神以及他為國家複仇的決心。詩詞的深意讓人對曆史人物子胥產生了濃厚的興趣,同時也體現了詩人對忠誠、恩情和人性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《青山廟(子胥廟)》羅隱 拚音讀音參考

qīng shān miào zi xū miào
青山廟(子胥廟)

shì xiāo shēng yàn jī qí qū, xuě chǐ chóu ēn cǐ zhàng fū.
市簫聲咽跡崎嶇,雪恥酬恩此丈夫。
bà zhǔ liǎng wáng shí yì yì, bù zhī hún pò gèng wú guī.
霸主兩亡時亦異,不知魂魄更無歸。

網友評論

* 《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥廟)羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《青山廟子胥廟)》 羅隱唐代羅隱市簫聲咽跡崎嶇,雪恥酬恩此丈夫。霸主兩亡時亦異,不知魂魄更無歸。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909),字昭諫,新城今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥廟)羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥廟)羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥廟)羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥廟)羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥廟)羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/711f39889282563.html

诗词类别

《青山廟(子胥廟)》青山廟(子胥的诗词

热门名句

热门成语