《行遇小雨》 馮時行

宋代   馮時行 小雨暗兩岸,行遇小雨行遇小雨行原析和孤舟撐一篙。文翻
清同寒鷺迥,译赏愁與暝雲高。诗意
已判亂波色,行遇小雨行遇小雨行原析和時饒點鬢毛。文翻
三農有重賦,译赏為汝喜如膏。诗意
分類:

作者簡介(馮時行)

馮時行(1100—1163)宋代狀元。行遇小雨行遇小雨行原析和字當可,文翻號縉雲,译赏祖籍浙江諸暨(諸暨紫岩鄉祝家塢人),诗意出生地見下籍貫考略。行遇小雨行遇小雨行原析和宋徽宗宣和六年恩科狀元,文翻曆官奉節尉、译赏江原縣丞、左朝奉議郎等,後因力主抗金被貶,於重慶結廬授課,坐廢十七年後方重新起用,官至成都府路提刑,逝世於四川雅安。著有《縉雲文集》43卷,《易倫》2卷。

《行遇小雨》馮時行 翻譯、賞析和詩意

《行遇小雨》是宋代詩人馮時行所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
小雨暗河兩岸,孤舟撐起一根篙。
清澈的河水中,寒鷺孤立遠飛,憂愁與夜幕的雲層高高飄揚。
波浪已經被雨點染上了混亂的顏色,時光也替你的鬢發染上了點點白色。
農民背負著沉重的賦稅,但願你能像酥油一樣喜悅。

詩意:
《行遇小雨》描繪了一個小雨中的舟行場景,通過細膩的描寫,表達出詩人內心的情感和哲思。在雨中孤舟行進,詩人用簡潔而生動的語言,展示了自然界的景物和人類的處境。雨水模糊了河岸的景色,孤舟在暗淡的雨幕下行駛,寒鷺獨自飛翔,夜幕籠罩著一切,形成一種寂靜而淒美的氛圍。詩人通過描寫雨水染亂波浪的色彩,暗示了時光的流逝和人事的變遷,同時也表達了對生活的深沉思考。最後,詩人提到農民背負沉重的賦稅,但仍然希望能夠找到喜悅和滿足,以酥油喻之,寄托了對美好生活的向往和祝願。

賞析:
《行遇小雨》通過簡潔而精練的語言,以雨水和舟行為背景,描繪了詩人內心的情感和對生活的思考。詩中的小雨、孤舟、寒鷺、夜幕等意象,通過細膩的描寫,營造出一種幽靜、淒美的氛圍,使讀者感受到自然界的靜謐與深沉。在這個場景中,詩人寄托了對時光流轉和人事變遷的思考,同時表達了對生活中困苦和壓力的關注。最後,詩人以農民背負重稅但仍希望喜悅的比喻,傳遞出對美好生活的向往和祝願。

這首詩詞以簡潔的語言和深邃的意境,通過自然景物的描繪和情感的抒發,展現了馮時行細膩的情感和對生活的思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到大自然的寧靜與淒美,同時也能夠思考人生的意義和價值,並對社會中苦難的一方給予關注和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行遇小雨》馮時行 拚音讀音參考

xíng yù xiǎo yǔ
行遇小雨

xiǎo yǔ àn liǎng àn, gū zhōu chēng yī gāo.
小雨暗兩岸,孤舟撐一篙。
qīng tóng hán lù jiǒng, chóu yǔ míng yún gāo.
清同寒鷺迥,愁與暝雲高。
yǐ pàn luàn bō sè, shí ráo diǎn bìn máo.
已判亂波色,時饒點鬢毛。
sān nóng yǒu zhòng fù, wèi rǔ xǐ rú gāo.
三農有重賦,為汝喜如膏。

網友評論


* 《行遇小雨》行遇小雨馮時行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行遇小雨》 馮時行宋代馮時行小雨暗兩岸,孤舟撐一篙。清同寒鷺迥,愁與暝雲高。已判亂波色,時饒點鬢毛。三農有重賦,為汝喜如膏。分類:作者簡介(馮時行)馮時行1100—1163)宋代狀元。字當可,號縉雲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行遇小雨》行遇小雨馮時行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行遇小雨》行遇小雨馮時行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行遇小雨》行遇小雨馮時行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行遇小雨》行遇小雨馮時行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行遇小雨》行遇小雨馮時行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/711d39922285145.html