《招客遊寺》 張登

唐代   張登 江城吏散卷春陰,招客招客张登山寺鳴鍾隔雨深。游寺游寺原文意
招取遺民赴僧社,翻译竹堂分坐靜看心。赏析
分類:

《招客遊寺》張登 翻譯、和诗賞析和詩意

《招客遊寺》是招客招客张登唐代張登創作的一首詩詞。以下是游寺游寺原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江城吏散卷春陰,翻译
山寺鳴鍾隔雨深。赏析
招取遺民赴僧社,和诗
竹堂分坐靜看心。招客招客张登

詩意:
這首詩描繪了一個招待客人遊覽寺廟的游寺游寺原文意場景。詩人描述了春天的翻译午後,江城的赏析官員們解散下班,卷起了春天的和诗陰雲。同時,山寺的鍾聲隔著深深的雨聲回蕩。寺廟主人邀請遺民們前來參觀僧侶的生活,一起坐在竹堂裏,靜靜地觀察自己的內心。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了江城春日的景象和寺廟的氛圍。通過對自然和人文景觀的刻畫,表達了詩人對清幽寧靜環境的向往和對內心靜觀的追求。

首句"江城吏散卷春陰"表達了江城官員們下班後悠閑自在的狀態,詩人運用"卷春陰"的形象描繪了他們卷起春天的陰雲,形成了一種清幽的氛圍。

第二句"山寺鳴鍾隔雨深"通過描寫雨聲和鍾聲的隔絕,展示了山寺的幽靜和超脫塵囂的氛圍。鍾聲回蕩在雨聲中,更加突出了寺廟的寧靜與祥和。

接下來的兩句"招取遺民赴僧社,竹堂分坐靜看心"表達了寺廟主人的邀請,詩人受邀請與其他遺民們一起坐在竹堂裏,靜靜地觀察內心。這種靜謐的環境和內心的觀察,使人們能夠遠離塵世的紛擾,靜心思考。

整首詩以寥寥數語勾勒出一幅寧靜祥和的景象,傳達了詩人對清淨生活和內心平靜的向往。通過對自然景物和人文環境的表現,詩人讓讀者感受到一種寧靜和超脫塵囂的美好境界,同時也引發了對內心深處的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《招客遊寺》張登 拚音讀音參考

zhāo kè yóu sì
招客遊寺

jiāng chéng lì sàn juǎn chūn yīn, shān sì míng zhōng gé yǔ shēn.
江城吏散卷春陰,山寺鳴鍾隔雨深。
zhāo qǔ yí mín fù sēng shè, zhú táng fēn zuò jìng kàn xīn.
招取遺民赴僧社,竹堂分坐靜看心。

網友評論

* 《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《招客遊寺》 張登唐代張登江城吏散卷春陰,山寺鳴鍾隔雨深。招取遺民赴僧社,竹堂分坐靜看心。分類:《招客遊寺》張登 翻譯、賞析和詩意《招客遊寺》是唐代張登創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/710d39898061772.html

诗词类别

《招客遊寺》招客遊寺張登原文、翻的诗词

热门名句

热门成语