《五月一日寄正仲》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 信處村非遠,月日译赏別時山更多。寄正
花風起晴浪,仲月正仲草露落明河。日寄
世事老休問,舒岳诗意故人今幾時。祥原析和
朝來新酒禁,文翻煮餅臥岩阿。月日译赏
分類:

《五月一日寄正仲》舒嶽祥 翻譯、寄正賞析和詩意

《五月一日寄正仲》是仲月正仲宋代舒嶽祥的一首詩詞。以下是日寄我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

五月一日寄正仲

信處村非遠,舒岳诗意
別時山更多。祥原析和
花風起晴浪,文翻
草露落明河。月日译赏
世事老休問,
故人今幾時。
朝來新酒禁,
煮餅臥岩阿。

譯文:
五月的第一天給親愛的正仲寄去信,
我離開的地方並不遙遠,
離別時山巒更加重疊。
花瓣隨著微風起舞,波光粼粼的河水中,
草葉上的露珠閃耀著明亮的光芒。
世事變幻無常,不必問我遠在何方,
故友現在又是何時?
早晨來了新酒的禁令,
我隻能在岩石上煮些餅幹。

詩意和賞析:
這首詩描繪了五月一日寄信給朋友正仲的場景。舒嶽祥以簡潔而富有意境的語言,展示了自然景色和人情世故的變化。

首先,舒嶽祥提到離開的地方並不遙遠,這種距離感暗示了詩人對友情的深厚感情。他說離別時山巒更加重疊,這裏山巒的描繪可能是一種寓意,意味著離別後思念的深化。

接著,詩中描繪了五月的美景。花瓣隨著微風起舞,河水閃耀著明亮的光芒。這些自然景色的描繪增加了詩詞的美感和生動性,展示了舒嶽祥對自然的敏感和細膩的感受力。

在最後兩句中,詩人提到世事變幻無常,不必問他遠在何方,也不必過多追問故友的下落。他描述了早晨來了新酒的禁令,隻能在岩石上煮些餅幹,這裏可能是在表達自己的困境和無奈。

整首詩以簡潔的語言刻畫了離別、友情和自然美景,通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的情感和對世事變遷的思考。這種對自然和人情的細膩觀察使得這首詩詞富有詩意和韻味,引發人們對生活和人際關係的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五月一日寄正仲》舒嶽祥 拚音讀音參考

wǔ yuè yī rì jì zhèng zhòng
五月一日寄正仲

xìn chù cūn fēi yuǎn, bié shí shān gèng duō.
信處村非遠,別時山更多。
huā fēng qǐ qíng làng, cǎo lù luò míng hé.
花風起晴浪,草露落明河。
shì shì lǎo xiū wèn, gù rén jīn jǐ shí.
世事老休問,故人今幾時。
zhāo lái xīn jiǔ jìn, zhǔ bǐng wò yán ā.
朝來新酒禁,煮餅臥岩阿。

網友評論


* 《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五月一日寄正仲》 舒嶽祥宋代舒嶽祥信處村非遠,別時山更多。花風起晴浪,草露落明河。世事老休問,故人今幾時。朝來新酒禁,煮餅臥岩阿。分類:《五月一日寄正仲》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《五月一日寄正仲》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/710d39896467427.html

诗词类别

《五月一日寄正仲》五月一日寄正仲的诗词

热门名句

热门成语