《萬年春》 馬鈺

元代   馬鈺 道人財色酒雖無。年文翻万年
一點無明著甚除。春马春道
惡念不生歸瑩素,钰原译赏觸來勿競證元初。析和
我人起處愁無極,诗意色酒虽无煙火消時樂有餘。人财
欲學神仙須忍辱,马钰莫交燒了那真 分類: 萬年春

《萬年春》馬鈺 翻譯、年文翻万年賞析和詩意

《萬年春·道人財色酒雖無》是春马春道元代馬鈺的一首詩詞,以下是钰原译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

詩詞的诗意色酒虽无中文譯文:
道人雖然沒有財富、美色和酒。人财但是马钰他的心境高遠,沒有一點雜念,年文翻万年明淨而純潔。不要觸碰俗世的紛爭,不要爭辯證明自己的起源。我在人世間的起落中心生無盡的憂愁,但當煙火消散時,樂趣仍然存在。如果想要學習成為神仙,就必須忍受屈辱,不要和燒殺那假真相交。

詩意和賞析:
這首詩詞以道人的心境為主題,表達了對俗世財富、美色和享樂的超越和拒絕。詩人通過描繪道人的心境,展示了一種追求精神境界的理想狀態。

首先,詩中道人擁有清淨的心靈,沒有任何雜念,遠離世俗的喧囂和追逐。這種心境使他能夠超越塵世的誘惑和紛爭,保持內心的平靜和純潔。他拒絕了財富、美色和酒這些世俗的欲望,表現出一種超脫和超越的精神追求。

其次,詩中道人提到自己在人世間的起落中感到無盡的憂愁,但當煙火消散時,樂趣依然存在。這表達了詩人對人生起伏的感慨和對轉瞬即逝的歡樂的珍惜。詩人通過這種對人生的思考,呼籲人們要珍惜當下的快樂,不要被世俗的繁華所迷惑。

最後,詩人提到如果想要學習成為神仙,就必須忍受屈辱,不要和燒殺那假真相交。這表明詩人認為追求精神升華需要忍受世俗的痛苦和屈辱,堅守自己的信念,不被俗世的虛假所蒙蔽。詩人通過這樣的觀點,表達了對追求精神自由和超越的理想的追求。

總的來說,這首詩詞通過描繪道人的心境和對世俗的超越,表達了詩人對精神追求和對人生意義的思考。它呼喚人們要超越物質欲望,追求內心的純淨和精神的升華,以獲得真正的快樂和意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《萬年春》馬鈺 拚音讀音參考

wàn nián chūn
萬年春

dào rén cái sè jiǔ suī wú.
道人財色酒雖無。
yì diǎn wú míng zhe shén chú.
一點無明著甚除。
è niàn bù shēng guī yíng sù, chù lái wù jìng zhèng yuán chū.
惡念不生歸瑩素,觸來勿競證元初。
wǒ rén qǐ chù chóu wú jí, yān huǒ xiāo shí lè yǒu yú.
我人起處愁無極,煙火消時樂有餘。
yù xué shén xiān xū rěn rǔ, mò jiāo shāo le nà zhēn
欲學神仙須忍辱,莫交燒了那真

網友評論


* 《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(萬年春·道人財色酒雖無 馬鈺)专题为您介绍:《萬年春》 馬鈺元代馬鈺道人財色酒雖無。一點無明著甚除。惡念不生歸瑩素,觸來勿競證元初。我人起處愁無極,煙火消時樂有餘。欲學神仙須忍辱,莫交燒了那真分類:萬年春《萬年春》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《萬年春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(萬年春·道人財色酒雖無 馬鈺)原文,《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(萬年春·道人財色酒雖無 馬鈺)翻译,《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(萬年春·道人財色酒雖無 馬鈺)赏析,《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(萬年春·道人財色酒雖無 馬鈺)阅读答案,出自《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(萬年春·道人財色酒雖無 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/710c39894336412.html

诗词类别

《萬年春》馬鈺原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语