《揚道中感事兼簡史館丁學士》 王禹偁

宋代   王禹偁 淮邊為郡再相逢,扬道扬道译赏又得同途赴九重。中感中感
顧我尚騎天廄馬,事兼事兼诗意共君遙想鼎湖龍。简史简史
賈生北望朝文帝,馆丁馆丁白傅何期哭憲宗。学士学士析和
攜手驛橋殘照裏,王禹文翻斷魂空對隔江峰。偁原
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、扬道扬道译赏散文家。中感中感字元之,事兼事兼诗意漢族,简史简史濟州巨野(今山東省巨野縣)人,馆丁馆丁晚被貶於黃州,学士学士析和世稱王黃州。王禹文翻太平興國八年進士,曆任右拾遺、左司諫、知製誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《揚道中感事兼簡史館丁學士》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《揚道中感事兼簡史館丁學士》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

淮邊為郡再相逢,又得同途赴九重。
在淮邊的時候再次相逢,又一起前往九重天。
顧我尚騎天廄馬,共君遙想鼎湖龍。
我仍然騎著天廄的馬,與你一同遙想鼎湖的龍。
賈生北望朝文帝,白傅何期哭憲宗。
賈生向北望望著朝廷的文帝,白傅何時哭泣憲宗。
攜手驛橋殘照裏,斷魂空對隔江峰。
手牽著手,站在驛橋上,殘照中,心魂斷裂,空對著隔江的峰岩。

這首詩詞表達了作者對友情和曆史的思考和感慨。詩中的"淮邊"指的是淮河邊的地方,"郡"指的是地方行政區劃,"九重"指的是天宮的九重天。詩人與朋友在淮邊相逢,一起前往九重天,表達了他們之間的友情和共同的追求。

"天廄馬"和"鼎湖龍"是對古代傳說中的神話元素的引用,表達了詩人對古代傳統文化的向往和思考。

"賈生"和"白傅"是曆史上的人物,分別指的是賈誼和白居易。他們都是文學家和政治家,詩中的提及表示了對曆史人物的敬仰和思念。

最後兩句詩描述了作者與朋友手牽著手站在驛橋上,麵對著殘照,心魂斷裂,對隔江的峰岩發出空洞的對話。這種描寫表達了作者內心的孤獨和對友情的珍視,同時也暗示了曆史的變遷和人生的無常。

總的來說,這首詩詞通過對友情、曆史和人生的思考,表達了作者對傳統文化的向往和對人生的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚道中感事兼簡史館丁學士》王禹偁 拚音讀音參考

yáng dào zhōng gǎn shì jiān jiǎn shǐ guǎn dīng xué shì
揚道中感事兼簡史館丁學士

huái biān wèi jùn zài xiāng féng, yòu dé tóng tú fù jiǔ zhòng.
淮邊為郡再相逢,又得同途赴九重。
gù wǒ shàng qí tiān jiù mǎ, gòng jūn yáo xiǎng dǐng hú lóng.
顧我尚騎天廄馬,共君遙想鼎湖龍。
jiǎ shēng běi wàng cháo wén dì, bái fù hé qī kū xiàn zōng.
賈生北望朝文帝,白傅何期哭憲宗。
xié shǒu yì qiáo cán zhào lǐ, duàn hún kōng duì gé jiāng fēng.
攜手驛橋殘照裏,斷魂空對隔江峰。

網友評論


* 《揚道中感事兼簡史館丁學士》揚道中感事兼簡史館丁學士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚道中感事兼簡史館丁學士》 王禹偁宋代王禹偁淮邊為郡再相逢,又得同途赴九重。顧我尚騎天廄馬,共君遙想鼎湖龍。賈生北望朝文帝,白傅何期哭憲宗。攜手驛橋殘照裏,斷魂空對隔江峰。分類:作者簡介(王禹偁)王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚道中感事兼簡史館丁學士》揚道中感事兼簡史館丁學士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚道中感事兼簡史館丁學士》揚道中感事兼簡史館丁學士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚道中感事兼簡史館丁學士》揚道中感事兼簡史館丁學士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚道中感事兼簡史館丁學士》揚道中感事兼簡史館丁學士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚道中感事兼簡史館丁學士》揚道中感事兼簡史館丁學士王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/710b39920957781.html