《偶作》 止庵法師

明代   止庵法師 月月紅花開小庭,偶作偶作夏蟲絲吐繞枝青。止庵
如何錯怪遊仙枕,法师翻译五十年間一度醒。原文意
分類:

《偶作》止庵法師 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《偶作》
朝代:明代
作者:止庵法師

中文譯文:
月月紅花開小庭,和诗
夏蟲絲吐繞枝青。偶作偶作
如何錯怪遊仙枕,止庵
五十年間一度醒。法师翻译

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個小庭院裏的原文意景象,以及作者對自己生命中的赏析一段經曆的思考。

詩的和诗第一句"月月紅花開小庭",表達了每個月都有鮮花在小庭院中盛開的偶作偶作美景。這裏的止庵"小庭"可以理解為一個私人的庭院,而"紅花"則象征著美麗和繁榮。法师翻译

第二句"夏蟲絲吐繞枝青",描繪了夏天的蟲鳴聲,夏蟲吐絲,圍繞著青翠的枝葉。這裏的景象給人一種生機勃勃的感覺,同時也暗示了歲月的流轉和變化。

第三句"如何錯怪遊仙枕",表達了作者對過去的懷疑和反思。"遊仙枕"可以理解為作者曾經夢中的仙境或遐想,作者認為自己曾經錯誤地將這些遐想歸咎於他人或外界的原因,誤解了真相。

最後一句"五十年間一度醒",暗示了作者經曆了五十年的時間,才最終認清了自己的迷惑。"一度醒"表示作者在某個時刻獲得了覺悟,認識到了自己的錯誤。這句話也可理解為作者在人生的晚年重新獲得了對生命的認識和悟性。

整首詩通過描寫自然景物和探討人生意義,展現了作者對人生經曆的思考和領悟。詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的感慨和對人生的反思,給人以深思的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶作》止庵法師 拚音讀音參考

ǒu zuò
偶作

yuè yuè hóng huā kāi xiǎo tíng, xià chóng sī tǔ rào zhī qīng.
月月紅花開小庭,夏蟲絲吐繞枝青。
rú hé cuò guài yóu xiān zhěn, wǔ shí nián jiān yí dù xǐng.
如何錯怪遊仙枕,五十年間一度醒。

網友評論


* 《偶作》偶作止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶作》 止庵法師明代止庵法師月月紅花開小庭,夏蟲絲吐繞枝青。如何錯怪遊仙枕,五十年間一度醒。分類:《偶作》止庵法師 翻譯、賞析和詩意詩詞:《偶作》朝代:明代作者:止庵法師中文譯文:月月紅花開小庭,夏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶作》偶作止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶作》偶作止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶作》偶作止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶作》偶作止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶作》偶作止庵法師原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/70e39991811147.html