《金鼇橋》 莊師熊

宋代   莊師熊 白鶴峰前放衙晚,金鳌金鼇背上駕樓成。桥金
舟移遠浦隨潮落,鳌桥帷卷輕風看月生。庄师
他日懷人如在峴,熊原析和今朝飲客且登瀛。文翻
幸陪宴笑欄幹曲,译赏醉後不知杯幾行。诗意
分類:

《金鼇橋》莊師熊 翻譯、金鳌賞析和詩意

《金鼇橋》是桥金一首宋代詩詞,作者是鳌桥莊師熊。以下是庄师對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
白鶴峰前放衙晚,熊原析和
金鼇背上駕樓成。文翻
舟移遠浦隨潮落,译赏
帷卷輕風看月生。
他日懷人如在峴,
今朝飲客且登瀛。
幸陪宴笑欄幹曲,
醉後不知杯幾行。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的景象,詩人通過描寫自然景物和情感表達,表達了對美好時光的珍惜和情感的表達。詩中運用了自然景物的描寫和對個人情感的表達,展現了作者內心深處的感受。

賞析:
這首詩詞以白鶴峰和金鼇橋為背景,描繪了景色宜人的夜晚。白鶴峰是一個山峰的名稱,放衙則指官府的衙門。晚上,衙門前的景色如詩如畫,金鼇橋上有駕樓,可能指的是人們在橋上觀賞夜景。船移離遠處的港口,隨著潮水的退去,展現出一幅遠離塵囂的寧靜景象。帷卷起的輕風中,月亮升起,給人一種寧靜和溫馨的感覺。

詩中還表達了作者對他人的思念和對身世的感慨。他懷念過去與某人在峴山的美好時光,並表達了對與酒友共度今朝的喜悅之情。他幸運地陪伴在宴會中,享受著歡笑和音樂,但在醉酒之後,他已不知道自己喝了多少杯酒。

整體上,這首詩通過描繪自然景物和情感的表達,表達了詩人對美好時光和情感的珍惜。它展示了作者內心深處的感受和對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金鼇橋》莊師熊 拚音讀音參考

jīn áo qiáo
金鼇橋

bái hè fēng qián fàng yá wǎn, jīn áo bèi shàng jià lóu chéng.
白鶴峰前放衙晚,金鼇背上駕樓成。
zhōu yí yuǎn pǔ suí cháo luò, wéi juǎn qīng fēng kàn yuè shēng.
舟移遠浦隨潮落,帷卷輕風看月生。
tā rì huái rén rú zài xiàn, jīn zhāo yǐn kè qiě dēng yíng.
他日懷人如在峴,今朝飲客且登瀛。
xìng péi yàn xiào lán gàn qū, zuì hòu bù zhī bēi jǐ xíng.
幸陪宴笑欄幹曲,醉後不知杯幾行。

網友評論


* 《金鼇橋》金鼇橋莊師熊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金鼇橋》 莊師熊宋代莊師熊白鶴峰前放衙晚,金鼇背上駕樓成。舟移遠浦隨潮落,帷卷輕風看月生。他日懷人如在峴,今朝飲客且登瀛。幸陪宴笑欄幹曲,醉後不知杯幾行。分類:《金鼇橋》莊師熊 翻譯、賞析和詩意《金 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金鼇橋》金鼇橋莊師熊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金鼇橋》金鼇橋莊師熊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金鼇橋》金鼇橋莊師熊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金鼇橋》金鼇橋莊師熊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金鼇橋》金鼇橋莊師熊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/70c39990062517.html