《陳推官幽居十詠·山堂曠望》 王炎

宋代   王炎 俗物令人眼白,陈推陈推鉤簾領略湖山。官幽官幽
袖手倚楹獨立,居咏居咏孤鴻滅沒人間。山堂山堂赏析
分類:

作者簡介(王炎)

王炎頭像

王炎(1137——1218)字晦叔,旷望旷望一字晦仲,王炎號雙溪,原文意婺源(今屬江西)人。翻译一生著述甚富,和诗有《讀易筆記》、陈推陈推《尚書小傳》、官幽官幽《禮記解》、居咏居咏《論 語解》、山堂山堂赏析《孝聖解》、旷望旷望《老子解》、王炎《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻誌》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

《陳推官幽居十詠·山堂曠望》王炎 翻譯、賞析和詩意

《陳推官幽居十詠·山堂曠望》是宋代王炎的詩作。這首詩表達了作者對世俗之物的無足輕重以及他對孤獨自在、超脫塵世的向往。

詩意和賞析:
這首詩以陳推官的幽居為背景,描述了他獨自倚立在山堂之中,遠眺湖山的景象。首句「俗物令人眼白」表明了作者對俗世之物的厭倦和無奈之情。他認為這些世俗之物隻會使人感到煩擾和困惑,從而產生一種眼中所見皆是浮雲的感覺。

接著,詩人通過「鉤簾領略湖山」的描寫,表現了他透過窗簾欣賞湖山的景色。這種觀景的方式體現了他內心的超然和超脫,以及對自然美的追求。他不再糾纏於俗世的喧囂,而是以一種閑適自得的姿態,享受著大自然的寧靜與美麗。

第三句「袖手倚楹獨立」則展現了作者在山堂中的姿態,他悠閑地將手放在袖子裏,靠著楹柱獨自站立。這個形象突出了他的孤獨和獨立,彰顯了他與世隔絕的境地。他不與世人為伍,而是選擇了一個與自然為伍的生活方式。

最後一句「孤鴻滅沒人間」通過孤鴻的形象,表達了作者自身的孤獨感。孤鴻在廣闊的天空中消失了,仿佛沒有留下一絲痕跡。這暗示了作者選擇了一種超越塵世的生活方式,追求內心的寧靜與自由,與紛繁的世俗相比,他的存在仿佛微不足道。

總的來說,這首詩通過對陳推官幽居的描寫,表達了作者對世俗之物的厭倦和對自由、超脫的追求。他通過欣賞湖山的景色和獨自倚立的姿態,展示了他與世隔絕的狀態和內心的寧靜。這首詩以簡潔的筆觸傳遞出一種超然物外的意境,引發讀者對自然美和內心平靜的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳推官幽居十詠·山堂曠望》王炎 拚音讀音參考

chén tuī guān yōu jū shí yǒng shān táng kuàng wàng
陳推官幽居十詠·山堂曠望

sú wù lìng rén yǎn bái, gōu lián lǐng lüè hú shān.
俗物令人眼白,鉤簾領略湖山。
xiù shǒu yǐ yíng dú lì, gū hóng miè méi rén jiān.
袖手倚楹獨立,孤鴻滅沒人間。

網友評論


* 《陳推官幽居十詠·山堂曠望》陳推官幽居十詠·山堂曠望王炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳推官幽居十詠·山堂曠望》 王炎宋代王炎俗物令人眼白,鉤簾領略湖山。袖手倚楹獨立,孤鴻滅沒人間。分類:作者簡介(王炎)王炎1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源今屬江西)人。一生著述甚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳推官幽居十詠·山堂曠望》陳推官幽居十詠·山堂曠望王炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳推官幽居十詠·山堂曠望》陳推官幽居十詠·山堂曠望王炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳推官幽居十詠·山堂曠望》陳推官幽居十詠·山堂曠望王炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳推官幽居十詠·山堂曠望》陳推官幽居十詠·山堂曠望王炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳推官幽居十詠·山堂曠望》陳推官幽居十詠·山堂曠望王炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/70c39958199529.html