《即事》 韋莊

唐代   韋莊 亂世時偏促,即事即事陰天日易昏。韦庄
無言搔白首,原文意憔悴倚東門。翻译
分類:

作者簡介(韋莊)

韋莊頭像

韋莊(約836年─910年),赏析字端己,和诗杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,即事即事詩人韋應物的韦庄四代孫,唐朝花間派詞人,原文意詞風清麗,翻译有《浣花詞》流傳。赏析曾任前蜀宰相,和诗諡文靖。即事即事

《即事》韋莊 翻譯、韦庄賞析和詩意

《即事》

亂世時偏促,原文意
陰天日易昏。
無言搔白首,
憔悴倚東門。

詩意和賞析:

《即事》這首詩詞寫了一個在亂世中苦苦掙紮的形象。詩人以自己為主角,將自己的經曆和感受轉化為了一種普遍的形象。整首詩以艱難和無聲的形象展現了詩人的痛苦和無奈。

首先,亂世給人以時間的壓迫感。“亂世時偏促”,亂世時期,一切都在加速變化,時間顯得尤為緊迫。接著,詩人以天氣陰沉暗淡來形容自己內心的情緒。“陰天日易昏”,天空的昏暗反映了詩人內心的沉鬱和絕望。

接著,詩人運用對比的手法,將自己的憔悴形象與白發搔動相對照。“無言搔白首”,白發象征著歲月的流逝和滄桑,正說明了詩人的形象是憔悴的。最後,詩人以倚門的姿態來表達自己的勞累和疲憊。“憔悴倚東門”,在東門倚立的形象下,詩人心中的無奈和痛苦通過這樣的形象表現得淋漓盡致。

整首詩詞通過描繪形象和細膩的心理描寫,傳達出了詩人在亂世中的艱辛和無奈。亂世給予他無盡的壓力和折磨,他在這樣的時刻流露出了對命運的無奈和抱怨。詩人借自身的遭遇抒發了對時代的憤怒和哀歎,這是一首充滿悲憤情懷的詩詞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事》韋莊 拚音讀音參考

jí shì
即事

luàn shì shí piān cù, yīn tiān rì yì hūn.
亂世時偏促,陰天日易昏。
wú yán sāo bái shǒu, qiáo cuì yǐ dōng mén.
無言搔白首,憔悴倚東門。

網友評論

* 《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事》 韋莊唐代韋莊亂世時偏促,陰天日易昏。無言搔白首,憔悴倚東門。分類:作者簡介(韋莊)韋莊約836年─910年),字端己,杜陵今中國陝西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/70c39953437382.html

诗词类别

《即事》即事韋莊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语