《元家花》 白居易

唐代   白居易 今日元家宅,元家易原译赏櫻桃發幾枝。花元
稀稠與顏色,家花一似去年時。白居
失卻東園主,文翻春風可得知。析和
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),诗意字樂天,元家易原译赏號香山居士,花元又號醉吟先生,家花祖籍太原,白居到其曾祖父時遷居下邽,文翻生於河南新鄭。析和是诗意唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。元家易原译赏白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《元家花》白居易 翻譯、賞析和詩意

《元家花》

今日元家宅,
櫻桃發幾枝。
稀稠與顏色,
一似去年時。
失卻東園主,
春風可得知。

詩意賞析:
這首詩是白居易的小詩之一,描繪了元家園中櫻桃樹開花的情景。詩中以簡潔明快的筆觸展現了一種平淡而真實的景象。

詩中寫到,今天來到元家園,櫻桃樹已經開出了幾朵嫩芽。這幾朵花看上去和去年的時候一樣,顏色也是紅紅的,密密的。然而,元家園中的東園主已經不在了,隻有春風能夠告訴我們他的下落。

整首詩表達的是作者對逝去的時光和人事的思念之情。作者通過描繪櫻桃樹的開花,間接暗示著生命的短暫和代謝,以及時間的流逝。櫻桃樹開花的景象,也暗喻著希望與生機的到來。同時,通過提到東園主的缺位,表達了作者對已逝人事的回憶和懷念之情。作者淡然而真實地展現了物是人非的情感,以及對時光流轉和生命無常的思考。

整首詩簡潔明快,語言清麗自然。透過一朵櫻桃花,作者通過細膩的描寫和情感的抒發,勾勒出一個美好而溫馨的園林場景,並呈現出對歲月流轉和人事變遷的思考。讀完這首詩,讓人感到一種淡淡的傷感和對逝去時光的思念,也透露著對生命的短暫和不可預測的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元家花》白居易 拚音讀音參考

yuán jiā huā
元家花

jīn rì yuán jiā zhái, yīng táo fā jǐ zhī.
今日元家宅,櫻桃發幾枝。
xī chóu yǔ yán sè, yī sì qù nián shí.
稀稠與顏色,一似去年時。
shī què dōng yuán zhǔ, chūn fēng kě dé zhī.
失卻東園主,春風可得知。

網友評論

* 《元家花》元家花白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元家花》 白居易唐代白居易今日元家宅,櫻桃發幾枝。稀稠與顏色,一似去年時。失卻東園主,春風可得知。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元家花》元家花白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元家花》元家花白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元家花》元家花白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元家花》元家花白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元家花》元家花白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/70a39962363717.html

诗词类别

《元家花》元家花白居易原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语