《元夕》 劉黻

宋代   劉黻 一來生萬感,元夕元夕原文意動是刘黻兩番春。
俗樸少燈火,翻译年豐多醉人。赏析
遠鄉猶有舊,和诗明月隻如新。元夕元夕原文意
無奈梅花落,刘黻相看老樹身。翻译
分類:

《元夕》劉黻 翻譯、赏析賞析和詩意

《元夕》是和诗宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是元夕元夕原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。刘黻

中文譯文:
元夜到來,翻译心生萬般感慨,赏析情動於兩番春。和诗俗世樸素,少有燈火,年景豐收,多是令人陶醉的美好。雖身在遠鄉,仍有舊時情懷。明亮的月光隻是看起來似乎是新的。可惜梅花正在凋零,我們相互凝望,見證著樹木的衰老。

詩意:
《元夕》這首詩詞以元宵節為背景,通過描繪節日的氛圍和對歲月流轉的感慨,表達了詩人對時光的思考和對生命易逝的感歎。詩中展現了人們對簡樸生活的向往和對豐收喜悅的歌頌,同時也抒發了對鄉愁和懷舊情感的回憶。詩人借由梅花的凋零和老樹的身影,映照出人事物的無常和歲月的無情,以此喚起讀者對生命短暫和珍惜時光的思考。

賞析:
這首詩詞以簡潔的文字表達了豐富的意境和情感。通過對元夜的描繪,詩人喚起了讀者對節日的回憶和情感共鳴。詩中使用了對比的手法,將樸素和豐醇、舊和新、落寞和衰老進行了對照,增強了詩詞的感染力和表現力。梅花凋零和老樹的形象,象征著歲月的流逝和生命的脆弱,使詩詞更具有深遠的哲理意味。整首詩詞以簡約的語言展現出詩人對時光流轉和生命短暫的深刻思考,給人以沉靜和思索的感覺。

《元夕》這首詩詞通過對節日和自然景物的描寫,表達了對時光流轉和生命短暫的思考和感歎。它既展現了節日的歡樂和豐收的喜悅,又透露出對歲月和生命的深沉思考。這首詩詞在簡潔明快的語言中蘊含著豐富的情感和哲理,引發了讀者對生命的思考和珍惜時光的警醒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元夕》劉黻 拚音讀音參考

yuán xī
元夕

yī lái shēng wàn gǎn, dòng shì liǎng fān chūn.
一來生萬感,動是兩番春。
sú pǔ shǎo dēng huǒ, nián fēng duō zuì rén.
俗樸少燈火,年豐多醉人。
yuǎn xiāng yóu yǒu jiù, míng yuè zhī rú xīn.
遠鄉猶有舊,明月隻如新。
wú nài méi huā luò, xiāng kàn lǎo shù shēn.
無奈梅花落,相看老樹身。

網友評論


* 《元夕》元夕劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元夕》 劉黻宋代劉黻一來生萬感,動是兩番春。俗樸少燈火,年豐多醉人。遠鄉猶有舊,明月隻如新。無奈梅花落,相看老樹身。分類:《元夕》劉黻 翻譯、賞析和詩意《元夕》是宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元夕》元夕劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元夕》元夕劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元夕》元夕劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元夕》元夕劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元夕》元夕劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709e39895199454.html