《曉行聞鶯》 李廌

宋代   李廌 花梢未動雨中聽,晓行晓行催遍園林百果成。闻莺闻莺
六月不知春色盡,李廌五更來伴夏雞聲。原文意
樹頭蕭瑟長風過,翻译馬上瞢騰短夢驚。赏析
勸汝無言歸舊穀,和诗先秋番次候蟲鳴。晓行晓行
分類:

作者簡介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文學家。闻莺闻莺字方叔,李廌號德隅齋,原文意又號齊南先生、翻译太華逸民。赏析漢族,和诗華州(今陝西華縣)人。晓行晓行6歲而孤,能發奮自學。少以文為蘇軾所知,譽之為有“萬人敵”之才。由此成為“蘇門六君子”之一。中年應舉落第,絕意仕進,定居長社(今河南長葛縣),直至去世。文章喜論古今治亂,辨而中理。

《曉行聞鶯》李廌 翻譯、賞析和詩意

《曉行聞鶯》是宋代李廌的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
早晨行走時聽到了鳥兒的歌聲,
雨中花朵還未搖晃,但果實已經成熟。
六月的時候不知道春天的色彩是否已經結束,
清晨的五更時分,夏雞的鳴叫陪伴著。
樹梢上的風吹得蕭瑟淒涼,
騎馬行進時,突然瞥見一陣短暫的夢驚擾。
勸告你不要言歸舊穀,
因為初秋已經到來,蟋蟀開始鳴叫。

詩意:
這首詩詞描繪了早晨的景色和聲音,在雨中聽到鳥兒的歌聲。詩人通過描寫花朵未動但果實已成熟的情景,表達了時間的流逝和季節的變遷。詩中提到的六月不知春色盡,五更夏雞的鳴叫,以及樹頭蕭瑟長風過,馬上瞢騰短夢驚,展示了一天的開始和忙碌的生活。最後,詩人勸告讀者不要停留在過去,因為初秋已經到來,蟋蟀開始鳴叫,預示著季節的變化。

賞析:
《曉行聞鶯》以細膩的描寫和悠揚的韻律展現了清晨的景色和氛圍。詩人通過雨中花未動而果實已成熟的形象,傳達了時間的變化和生命的不斷前行。詩中的意象豐富多樣,如鳥兒的歌聲、夏雞的鳴叫、樹梢上的長風等,使得整首詩詞充滿了生動感和美感。詩人以簡潔凝練的語言,帶領讀者感受清晨的寧靜和充滿活力的景象,同時也表達了對時光流轉和人生變遷的思考。最後的勸告則以深遠的意味提示讀者珍惜當下,勇敢麵對變化,不要執著於過去。

這首詩詞通過細膩的描寫和豐富的意象,將讀者帶入了一個清晨的場景,展現了時間的流轉和生命的變遷。它富有感情和哲理,讓人在賞析中感受到生活的美好和變幻無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曉行聞鶯》李廌 拚音讀音參考

xiǎo xíng wén yīng
曉行聞鶯

huā shāo wèi dòng yǔ zhōng tīng, cuī biàn yuán lín bǎi guǒ chéng.
花梢未動雨中聽,催遍園林百果成。
liù yuè bù zhī chūn sè jǐn, wǔ gēng lái bàn xià jī shēng.
六月不知春色盡,五更來伴夏雞聲。
shù tóu xiāo sè cháng fēng guò, mǎ shàng méng téng duǎn mèng jīng.
樹頭蕭瑟長風過,馬上瞢騰短夢驚。
quàn rǔ wú yán guī jiù gǔ, xiān qiū fān cì hòu chóng míng.
勸汝無言歸舊穀,先秋番次候蟲鳴。

網友評論


* 《曉行聞鶯》曉行聞鶯李廌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉行聞鶯》 李廌宋代李廌花梢未動雨中聽,催遍園林百果成。六月不知春色盡,五更來伴夏雞聲。樹頭蕭瑟長風過,馬上瞢騰短夢驚。勸汝無言歸舊穀,先秋番次候蟲鳴。分類:作者簡介(李廌)李廌zhì)1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉行聞鶯》曉行聞鶯李廌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉行聞鶯》曉行聞鶯李廌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉行聞鶯》曉行聞鶯李廌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉行聞鶯》曉行聞鶯李廌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉行聞鶯》曉行聞鶯李廌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709d39922213741.html