《宗族第一百四十》 文天祥

宋代   文天祥 西江接錦城,宗族宗族山陰一茅宇。第百第百
宗族忍相遺,文天文翻乾坤此深阻。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,宗族宗族自號文山,第百第百浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,宗族宗族民族英雄。第百第百寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《宗族第一百四十》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《宗族第一百四十》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西江接錦城,
山陰一茅宇。
宗族忍相遺,
乾坤此深阻。

詩意:
這首詩詞表達了作者對家族團結和傳承的思考和感慨。詩中提到的西江和錦城是地名,山陰則指的是山的陰麵,一茅宇則是指一座簡陋的茅草屋。宗族忍相遺表示家族成員之間要互相忍讓,不輕易分離。而乾坤此深阻則表達了作者對外界環境的阻礙和困難。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對家族團結和傳承的重視。西江接錦城、山陰一茅宇的描繪,展現了作者對家族的深情厚意。宗族忍相遺的表達,強調了家族成員之間要互相包容和忍讓,以保持家族的團結。而乾坤此深阻的描述,則表達了作者對外界環境的困難和阻礙,暗示了家族傳承的艱難與重要性。

整首詩詞簡潔而含蓄,通過對家族團結和傳承的思考,展現了作者對家族價值的認同和珍視。它提醒人們要珍惜家族的傳統和血脈,同時也表達了作者對家族未來發展的期望和祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宗族第一百四十》文天祥 拚音讀音參考

zōng zú dì yī bǎi sì shí
宗族第一百四十

xī jiāng jiē jǐn chéng, shān yīn yī máo yǔ.
西江接錦城,山陰一茅宇。
zōng zú rěn xiāng yí, qián kūn cǐ shēn zǔ.
宗族忍相遺,乾坤此深阻。

網友評論


* 《宗族第一百四十》宗族第一百四十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宗族第一百四十》 文天祥宋代文天祥西江接錦城,山陰一茅宇。宗族忍相遺,乾坤此深阻。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宗族第一百四十》宗族第一百四十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宗族第一百四十》宗族第一百四十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宗族第一百四十》宗族第一百四十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宗族第一百四十》宗族第一百四十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宗族第一百四十》宗族第一百四十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709d39919655565.html