《獨遊》 王昌齡

唐代   王昌齡 林臥情每閑,独游独游獨遊景常晏。王昌文翻
時從灞陵下,龄原垂釣往南澗。译赏
手攜雙鯉魚,析和目送千裏雁。诗意
悟彼飛有適,独游独游知此罹憂患。王昌文翻
放之清冷泉,龄原因得省疏慢。译赏
永懷青岑客,析和回首白雲間。诗意
神超物無違,独游独游豈係名與宦。王昌文翻
分類:

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),龄原字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《獨遊》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

《獨遊》是唐代詩人王昌齡的作品,詩意深邃而富有哲理。詩人以獨自遊玩的情景為背景,抒發思考人生的感悟和對世俗名利的淡然態度。

詩中的第一句“林臥情每閑”,表達了詩人在森林中躺下時,心情是如此寧靜、悠然自得。第二句“獨遊景常晏”,意味著詩人常常獨自遊玩,享受著寧靜祥和的景色。第三句“時從灞陵下,垂釣往南澗”,描述了詩人時常離開灞陵,到南澗去垂釣。這裏的灞陵和南澗都是具體的地名,也可以理解為詩人離開塵囂,尋找內心寧靜的心境。

接下來的兩句“手攜雙鯉魚,目送千裏雁”,通過手執鯉魚和目送雁群的形象,表達了詩人與自然相依相伴、自由自在的狀態。隨後的兩句“悟彼飛有適,知此罹憂患”,則表明詩人通過觀察自然界中的飛鳥,領悟到了人生的不易和困擾。

最後兩句“放之清冷泉,因得省疏慢。永懷青岑客,回首白雲間。”則具有一定的自省意味。通過將鯉魚放入清冷的泉水中,詩人開始省察自己的行為和態度。之後他仍然懷念著與自己交談的青岑客,回首看白雲飄飛,進一步表達了他對物質名利的超脫和追求真實自我的心態。

整首詩描繪了詩人獨自遊玩的情景,通過觀察自然的一舉一動,寄托了詩人內心對人生的思考和對名利功名的淡然態度。詩意深邃、富有哲理,表達了對自我認識和追求真實的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨遊》王昌齡 拚音讀音參考

dú yóu
獨遊

lín wò qíng měi xián, dú yóu jǐng cháng yàn.
林臥情每閑,獨遊景常晏。
shí cóng bà líng xià, chuí diào wǎng nán jiàn.
時從灞陵下,垂釣往南澗。
shǒu xié shuāng lǐ yú, mù sòng qiān lǐ yàn.
手攜雙鯉魚,目送千裏雁。
wù bǐ fēi yǒu shì, zhī cǐ lí yōu huàn.
悟彼飛有適,知此罹憂患。
fàng zhī qīng lěng quán, yīn dé shěng shū màn.
放之清冷泉,因得省疏慢。
yǒng huái qīng cén kè, huí shǒu bái yún jiān.
永懷青岑客,回首白雲間。
shén chāo wù wú wéi, qǐ xì míng yǔ huàn.
神超物無違,豈係名與宦。

網友評論

* 《獨遊》獨遊王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨遊》 王昌齡唐代王昌齡林臥情每閑,獨遊景常晏。時從灞陵下,垂釣往南澗。手攜雙鯉魚,目送千裏雁。悟彼飛有適,知此罹憂患。放之清冷泉,因得省疏慢。永懷青岑客,回首白雲間。神超物無違,豈係名與宦。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨遊》獨遊王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨遊》獨遊王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨遊》獨遊王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨遊》獨遊王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨遊》獨遊王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709d39897562875.html