《寄紫閣隱者》 姚合

唐代   姚合 自聞憔客說,寄紫無計得相尋。阁隐
幾世傳高臥,寄紫阁全家在一林。隐者姚合原文意
養情書覽苦,翻译采藥路多深。赏析
願得為鄰裏,和诗誰能說此心。寄紫
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,阁隐陝州硤石人。寄紫阁生卒年均不詳,隐者姚合原文意約唐文宗太和中前後在世。翻译以詩名。赏析登元和十一年(公元八一六年)進士第。和诗初授武功主簿,寄紫人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《寄紫閣隱者》姚合 翻譯、賞析和詩意

《寄紫閣隱者》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
自聞憔客說,無計得相尋。
幾世傳高臥,全家在一林。
養情書覽苦,采藥路多深。
願得為鄰裏,誰能說此心。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對隱居生活的向往和渴望。詩中的“憔客”指的是與詩人誌趣相投的隱者,詩人聽聞憔客的言談後,感歎自己無法找到與之相見的機會。詩人將自己的生活形容為幾世紀以來代代相傳的高臥(隱居)之風,全家人居住在一片林中。詩人以養情、讀書和采藥的方式度過苦澀的日子,采藥的路途也很險峻。最後,詩人表達了希望與這位隱者成為鄰裏並相互傾訴心聲的願望。

賞析:
這首詩詞通過對隱居生活的描繪,展現了詩人內心深處的思考和向往。詩人借助詩詞表達了對隱居生活的渴望,這種生活方式讓他能夠遠離塵囂,專心研習讀書和修養情操。詩人將自己的生活比喻為代代相傳的高臥,強調了家族的傳統和對隱居生活的承諾。養情、讀書和采藥成為詩人生活的主要內容,這些活動都需要耐心和專注,體現了詩人對於內心世界的培養和對自然的熱愛。最後,詩人表達了希望與一位誌同道合的隱者成為鄰裏的願望,希望能夠找到一個可以傾訴心聲的知己。

整首詩詞以簡潔的文字表達了詩人對隱居生活的向往和對心靈安寧的追求,同時也反映了唐代士人對於離塵不染的生活方式的向往和追求。通過細膩的描寫和深邃的意境,詩人成功地將自己的情感和思想傳達給讀者,使讀者在閱讀時能夠感受到詩人內心的寧靜與深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄紫閣隱者》姚合 拚音讀音參考

jì zǐ gé yǐn zhě
寄紫閣隱者

zì wén qiáo kè shuō, wú jì dé xiāng xún.
自聞憔客說,無計得相尋。
jǐ shì chuán gāo wò, quán jiā zài yī lín.
幾世傳高臥,全家在一林。
yǎng qíng shū lǎn kǔ, cǎi yào lù duō shēn.
養情書覽苦,采藥路多深。
yuàn dé wèi lín lǐ, shuí néng shuō cǐ xīn.
願得為鄰裏,誰能說此心。

網友評論

* 《寄紫閣隱者》寄紫閣隱者姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄紫閣隱者》 姚合唐代姚合自聞憔客說,無計得相尋。幾世傳高臥,全家在一林。養情書覽苦,采藥路多深。願得為鄰裏,誰能說此心。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄紫閣隱者》寄紫閣隱者姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄紫閣隱者》寄紫閣隱者姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄紫閣隱者》寄紫閣隱者姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄紫閣隱者》寄紫閣隱者姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄紫閣隱者》寄紫閣隱者姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709c39889747822.html