《送陳商》 賈島

唐代   賈島 古道長荊棘,送陈商送赏析新岐路交橫。陈商
君於荒榛中,贾岛尋得古轍行。原文意
足踏聖人路,翻译貌端禪士形。和诗
我曾接夜談,送陈商送赏析似聽講一經。陈商
聯翩曾數舉,贾岛昨登高第名。原文意
釜底絕煙火,翻译曉行皇帝京。和诗
上客遠府遊,送陈商送赏析主人須目明。陈商
青雲別青山,贾岛何日複可升。
分類:

作者簡介(賈島)

賈島頭像

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州範陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

《送陳商》賈島 翻譯、賞析和詩意

《送陳商》

古道長荊棘,新岐路交橫。
君於荒榛中,尋得古轍行。
足踏聖人路,貌端禪士形。
我曾接夜談,似聽講一經。
聯翩曾數舉,昨登高第名。
釜底絕煙火,曉行皇帝京。
上客遠府遊,主人須目明。
青雲別青山,何日複可升。

中文譯文:
在古道長滿荊棘的舊時,新的十字路口紛至交錯。
你在茂盛的荒榛中,尋得了古老的車轍行。
腳步踏上了聖人的道路,容貌堪比禪修者。
我曾與你深夜談心,仿佛聽到了講述經典的聲音。
你曾多次薦舉才俊,昨天已經登上了高位。
官場之內沒有了繁瑣的歡騰,清晨行走於皇城之間。
你作為貴客遊覽遠方的府邸,主人應該矚目明察。
離開青山的青雲,何時才能再次聚首升遷呢?

詩意和賞析:
這首詩描述了詩人賈島送別陳商的場景。陳商是賈島的朋友,他成功地通過科舉考試,被授予高官職位,即將前往皇帝的京城任職。詩人對他的成就和未來表達了祝福之意。

詩中使用了古代交通和官場的隱喻,通過描繪“古道長滿荊棘”和“新的十字路口紛至交錯”,暗示人生道路上存在許多困難和選擇。陳商在荒涼的環境中找到了古老的車轍行,顯示他能夠在逆境中尋求到前人的智慧。

詩人以描述陳商容貌的方式讚美他,將他比作“禪修者”,顯示他在世俗中仍然保持著內心的清靜和淡泊。詩人也提到了他與陳商的深夜談心,似乎在表達他們之間的情誼和對陳商聰明才智的讚賞。

最後兩句詩表達了詩人的希望,希望陳商能夠在官場中保持清明的心態,在離別的溫暖之後,能夠再次實現升遷的機會。整首詩以樸實的言語表達了詩人對陳商的美好願望和祝福,展示了他們之間的深厚友誼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陳商》賈島 拚音讀音參考

sòng chén shāng
送陳商

gǔ dào cháng jīng jí, xīn qí lù jiāo héng.
古道長荊棘,新岐路交橫。
jūn yú huāng zhēn zhōng, xún dé gǔ zhé xíng.
君於荒榛中,尋得古轍行。
zú tà shèng rén lù, mào duān chán shì xíng.
足踏聖人路,貌端禪士形。
wǒ céng jiē yè tán, shì tīng jiǎng yī jīng.
我曾接夜談,似聽講一經。
lián piān céng shù jǔ, zuó dēng gāo dì míng.
聯翩曾數舉,昨登高第名。
fǔ dǐ jué yān huǒ, xiǎo xíng huáng dì jīng.
釜底絕煙火,曉行皇帝京。
shàng kè yuǎn fǔ yóu, zhǔ rén xū mù míng.
上客遠府遊,主人須目明。
qīng yún bié qīng shān, hé rì fù kě shēng.
青雲別青山,何日複可升。

網友評論

* 《送陳商》送陳商賈島原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陳商》 賈島唐代賈島古道長荊棘,新岐路交橫。君於荒榛中,尋得古轍行。足踏聖人路,貌端禪士形。我曾接夜談,似聽講一經。聯翩曾數舉,昨登高第名。釜底絕煙火,曉行皇帝京。上客遠府遊,主人須目明。青雲別青 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陳商》送陳商賈島原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陳商》送陳商賈島原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陳商》送陳商賈島原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陳商》送陳商賈島原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陳商》送陳商賈島原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709b39892747151.html