《旅次盱眙縣》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 離離麥擢芒,旅次楚客意偏傷。盱眙县旅析和
波上旅愁起,次盱天邊歸路長。眙县译赏
孤橈投楚驛,温庭文翻殘月在淮檣。筠原
外杜三千裏,诗意誰人數雁行。旅次
分類: 唐詩三百首懷古抒懷

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、盱眙县旅析和詞人。次盱本名岐,眙县译赏字飛卿,温庭文翻太原祁(今山西祁縣東南)人。筠原富有天才,诗意文思敏捷,旅次每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《旅次盱眙縣》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《旅次盱眙縣》

離離麥擢芒,楚客意偏傷。
波上旅愁起,天邊歸路長。
孤橈投楚驛,殘月在淮檣。
外杜三千裏,誰人數雁行。

中文譯文:

離離麥中的短芒搖擺,
楚客的心意特別傷感。
在波濤上隨著旅途的憂愁,
天邊的歸路漫長。
孤獨地拉著船靠近楚驛站,
殘月掛在淮河的船角。
在外三千裏的杜鵑林中,
誰能數清雁隊的行蹤。

詩意:

這首詩描述了一位楚地客途中離別的感情。他被離離的麥田和搖擺的短芒所觸動,表現出內心的傷感。在水上旅行時,他的憂愁愈發加深,天邊的歸途遙遙無期。孤獨地劃著船投宿在楚國驛站,殘月掛在船尾上。他身處在三千裏外的杜鵑林中,思念歸鄉的人們,卻無法獲知雁隊的歸程。

賞析:

這首詩以簡潔的語言描繪了旅途中的離愁別緒。作者通過描寫離別的環境和楚客的心情,傳達了深深的思鄉之情。離離的麥中短芒和波上的憂愁增添了詩意的韻味,使讀者感受到楚客內心的孤獨和痛苦。最後兩句表達了楚客身處遠方,無法預知歸途的遙遠,增加了對故鄉和親人的思念之情。整首詩抒發了離別之苦和思鄉之情,充滿了詩人的鬱鬱之情和刻骨的遺憾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅次盱眙縣》溫庭筠 拚音讀音參考

lǚ cì xū yí xiàn
旅次盱眙縣

lí lí mài zhuó máng, chǔ kè yì piān shāng.
離離麥擢芒,楚客意偏傷。
bō shàng lǚ chóu qǐ, tiān biān guī lù cháng.
波上旅愁起,天邊歸路長。
gū ráo tóu chǔ yì, cán yuè zài huái qiáng.
孤橈投楚驛,殘月在淮檣。
wài dù sān qiān lǐ, shuí rén shù yàn háng.
外杜三千裏,誰人數雁行。

網友評論

* 《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅次盱眙縣》 溫庭筠唐代溫庭筠離離麥擢芒,楚客意偏傷。波上旅愁起,天邊歸路長。孤橈投楚驛,殘月在淮檣。外杜三千裏,誰人數雁行。分類:唐詩三百首懷古抒懷作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/709a39889192262.html

诗词类别

《旅次盱眙縣》旅次盱眙縣溫庭筠原的诗词

热门名句

热门成语