《諸官遊招隱寺》 王昌齡

唐代   王昌齡 山館人已空,诸官诸官青蘿換風雨。游招隐寺游招隐寺译赏
自從永明世,王昌文翻月向龍宮吐。龄原
鑿井長幽泉,析和白雲今如古。诗意
應真坐鬆柏,诸官诸官錫杖掛窗戶。游招隐寺游招隐寺译赏
口雲七十餘,王昌文翻能救諸有苦。龄原
回指岩樹花,析和如聞道場鼓。诗意
金色身壞滅,诸官诸官真如性無主。游招隐寺游招隐寺译赏
僚友同一心,王昌文翻清光遣誰取。
分類:

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《諸官遊招隱寺》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

譯文:《諸官遊招隱寺》

山館已空無人,青蘿被風雨所取代。
自從永明時代,月亮就向龍宮吐氣。
鑿井得到幽深的泉水,白雲今日與古時無異。
應符真正的心境坐在鬆柏之間,僧人的錫杖掛在窗戶上。
他口中說道自己已經七十歲有餘,能解救眾生的苦難。
回身指向岩樹上的花朵,就像能聽到道場鼓聲。
金色的身體已經破碎消失,真正的本性沒有主宰。
官員朋友心意相通,淨光派遣誰來接引。

詩意和賞析:這首詩描繪了一個叫招隱寺的山間佛寺,作者以詩情畫意的方式描述了寺內景象和佛教思想。詩的前兩句描繪了山館空蕩的情景,將自然的景色與人的活動相對比,表達了寧靜和空靈的寺廟氛圍。接下來的幾句表達了月光灑向龍宮、渾厚古樸的泉水和隱士文人的風采,展現了寺廟中自然與人文相互交融的美妙場景。詩的最後幾句表達了僧人坐在青鬆翠柏間修行,善於救拔眾生離苦得樂的智慧,以及觀照身心、領悟真如的境界。整首詩以簡潔的語言描繪出寺廟的美好風景和佛教的思想境界,給人以寧靜和超脫的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《諸官遊招隱寺》王昌齡 拚音讀音參考

zhū guān yóu zhāo yǐn sì
諸官遊招隱寺

shān guǎn rén yǐ kōng, qīng luó huàn fēng yǔ.
山館人已空,青蘿換風雨。
zì cóng yǒng míng shì, yuè xiàng lóng gōng tǔ.
自從永明世,月向龍宮吐。
záo jǐng zhǎng yōu quán, bái yún jīn rú gǔ.
鑿井長幽泉,白雲今如古。
yīng zhēn zuò sōng bǎi, xī zhàng guà chuāng hù.
應真坐鬆柏,錫杖掛窗戶。
kǒu yún qī shí yú, néng jiù zhū yǒu kǔ.
口雲七十餘,能救諸有苦。
huí zhǐ yán shù huā, rú wén dào chǎng gǔ.
回指岩樹花,如聞道場鼓。
jīn sè shēn huài miè, zhēn rú xìng wú zhǔ.
金色身壞滅,真如性無主。
liáo yǒu tóng yī xīn, qīng guāng qiǎn shuí qǔ.
僚友同一心,清光遣誰取。

網友評論

* 《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《諸官遊招隱寺》 王昌齡唐代王昌齡山館人已空,青蘿換風雨。自從永明世,月向龍宮吐。鑿井長幽泉,白雲今如古。應真坐鬆柏,錫杖掛窗戶。口雲七十餘,能救諸有苦。回指岩樹花,如聞道場鼓。金色身壞滅,真如性無主 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708f39897616526.html

诗词类别

《諸官遊招隱寺》諸官遊招隱寺王昌的诗词

热门名句

热门成语