《古意二首》 王阮

宋代   王阮 西風策策翻葉鳴,古意錦機停梭人暗驚。首古赏析
歸心俗附潮頭去,意首原文意潮頭不肯到湓城。王阮
分類:

《古意二首》王阮 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《古意二首》
朝代:宋代
作者:王阮

西風策策翻葉鳴,和诗
錦機停梭人暗驚。古意
歸心俗附潮頭去,首古赏析
潮頭不肯到湓城。意首原文意

【中文譯文】
西風呼嘯,王阮翻動著樹葉作響,翻译
織機停止,和诗人們心中暗自吃驚。古意
歸心向往鄉土,首古赏析隨波逐流往潮頭去,意首原文意
潮頭卻不願意到湓城來。

【詩意與賞析】
這首詩以自然景物和人的心境為主題,通過描繪西風吹動樹葉、停止織機的場景,抒發了人們內心的不安和迷茫。詩中的錦機象征著繁忙的生活和世俗的紛擾,而停梭則代表了放下工作、停下喧囂的意味。人們在這個瞬間感到驚訝,這種驚訝可能是對自己忙碌生活的反思,亦或是對於紛繁世事的疑惑。

接著,詩人表達了對歸心向往鄉土的渴望,希望能夠追隨內心的呼喚,回歸真實的自我。他們選擇隨波逐流,前往潮頭,希望能夠找到歸屬感和心靈的寄托。然而,潮頭卻不願意到湓城,這裏可以理解為現實世界的一種象征。潮頭的拒絕可能意味著現實的限製,無法滿足個人內心的追求和期望。

整首詩通過自然景物與人的心境的對比,揭示了人們在現實生活中的迷茫和無奈,同時表達了對自我價值的探索和追尋。這種追尋的旅程可能充滿了困惑和掙紮,但也展現了一種對內心自由的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古意二首》王阮 拚音讀音參考

gǔ yì èr shǒu
古意二首

xī fēng cè cè fān yè míng, jǐn jī tíng suō rén àn jīng.
西風策策翻葉鳴,錦機停梭人暗驚。
guī xīn sú fù cháo tóu qù, cháo tóu bù kěn dào pén chéng.
歸心俗附潮頭去,潮頭不肯到湓城。

網友評論


* 《古意二首》古意二首王阮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古意二首》 王阮宋代王阮西風策策翻葉鳴,錦機停梭人暗驚。歸心俗附潮頭去,潮頭不肯到湓城。分類:《古意二首》王阮 翻譯、賞析和詩意詩詞:《古意二首》朝代:宋代作者:王阮西風策策翻葉鳴,錦機停梭人暗驚。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古意二首》古意二首王阮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古意二首》古意二首王阮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古意二首》古意二首王阮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古意二首》古意二首王阮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古意二首》古意二首王阮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708e39897887429.html