《邵氏悅心堂》 薛嵎

宋代   薛嵎 擾擾利名役,邵氏氏悦赏析鬢髭霜雪侵。悦心原文意
要知充此性,堂邵即是心堂薛嵎悅吾心。
有道境常裕,翻译無營味最深。和诗
紛華安肯羨,邵氏氏悦赏析出見更酣沈。悦心原文意
分類:

《邵氏悅心堂》薛嵎 翻譯、堂邵賞析和詩意

《邵氏悅心堂》是心堂薛嵎宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
擾擾利名役,和诗
鬢髭霜雪侵。邵氏氏悦赏析
要知充此性,悦心原文意
即是堂邵悅吾心。
有道境常裕,
無營味最深。
紛華安肯羨,
出見更酣沈。

詩意:
這首詩詞表達了薛嵎對世俗名利的煩擾與厭倦之情,以及對自然和內心寧靜的向往。詩人感歎在追逐名利的過程中所承受的壓力,他的鬢角已被霜雪所侵,這象征著歲月的流逝和世事的變遷。然而,薛嵎認識到了人性的本質,他明白滿足自己的本性才是真正使他心滿意足的事情。

賞析:
這首詩詞通過詩人的個人感慨揭示了對名利的淡泊和對內心寧靜的追求。薛嵎以簡潔的語言表達了他對於世事紛擾的厭倦,他心中渴望的是一種超脫於塵世紛擾的境界。詩中的“有道境常裕”表明薛嵎認為修身養性、追求道德境界是實現內心寧靜的關鍵。他認為追求名利隻會讓人感到疲憊和空虛,而真正的滿足來自於培養自己的道德品質和追求內心的寧靜。薛嵎還表達了對繁華世界的淡漠態度,他認為那些紛繁的外在事物並不能帶來真正的滿足,而是更加使人沉湎其中,遠離內心的寧靜。

這首詩詞通過簡練而深刻的語言,表達了薛嵎對名利的厭倦和對內心寧靜的向往。詩人的感歎和思考使人不禁思考人生的真正價值和追求的方向。它引發了對於物質和精神之間關係的思考,提醒人們要重視內心的平靜和道德修養,而不是盲目追求外在的名利和紛華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邵氏悅心堂》薛嵎 拚音讀音參考

shào shì yuè xīn táng
邵氏悅心堂

rǎo rǎo lì míng yì, bìn zī shuāng xuě qīn.
擾擾利名役,鬢髭霜雪侵。
yào zhī chōng cǐ xìng, jí shì yuè wú xīn.
要知充此性,即是悅吾心。
yǒu dào jìng cháng yù, wú yíng wèi zuì shēn.
有道境常裕,無營味最深。
fēn huá ān kěn xiàn, chū jiàn gèng hān shěn.
紛華安肯羨,出見更酣沈。

網友評論


* 《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邵氏悅心堂》 薛嵎宋代薛嵎擾擾利名役,鬢髭霜雪侵。要知充此性,即是悅吾心。有道境常裕,無營味最深。紛華安肯羨,出見更酣沈。分類:《邵氏悅心堂》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《邵氏悅心堂》是宋代薛嵎創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708d39897993672.html

诗词类别

《邵氏悅心堂》邵氏悅心堂薛嵎原文的诗词

热门名句

热门成语