《秋懷》 朱有燉

明代   朱有燉 樓閣涼生夜雨餘,秋怀秋怀碧天如水雁來初。燉原
青山落日兩行淚,文翻錦樹西風萬裏書。译赏
滇海相思情愈切,析和梁園行樂興全疏。诗意
人還定把平安報,秋怀秋怀惟有霜華白滿梳。燉原
分類:

《秋懷》朱有燉 翻譯、文翻賞析和詩意

《秋懷》是译赏明代朱有燉的一首詩詞。下麵是析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

樓閣涼生夜雨餘,诗意
碧天如水雁來初。秋怀秋怀
青山落日兩行淚,燉原
錦樹西風萬裏書。文翻

滇海相思情愈切,
梁園行樂興全疏。
人還定把平安報,
惟有霜華白滿梳。

譯文:
夜雨過後,樓閣涼意尚存,
天空湛藍如水,雁群初飛。
青山在夕陽下,我流下了兩行淚,
錦繡的樹在西風中,傳來萬裏書信。

思念滇海的情感越發深切,
梁園的歡樂漸漸稀薄。
我隻願將安寧消息告訴親人,
唯獨白發上的霜華無人理會。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者在秋天的懷想之情。首兩句描繪了一個涼意襲人的夜晚,天空湛藍如水,雁群初飛,營造出秋天的寧靜景象。接著,作者用青山落日來比喻自己流下的淚水,暗示了內心的思緒和憂傷。

在詩的後半部分,作者表達了對滇海的思念之情。滇海是指滇池,它象征著遠離家鄉的思鄉之情。作者的思念越發深切,但是梁園的歡樂卻逐漸疏遠了。梁園可能是指作者曾經居住或遊玩過的地方,現在已經變得冷清,作者的樂趣也逐漸消失。

最後兩句表達了作者的心願,他希望將自己的平安消息告訴親人,但他的白發上的霜華卻無人理會。這裏的白發和霜華象征著歲月的流逝和人生的無常,也暗示了作者的孤獨和無奈。

整首詩以秋天的景象為背景,通過描繪自然景物和抒發情感的方式,表達了作者在秋天思念家鄉、思念親人的情感,並展現了歲月的流轉和人生的無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋懷》朱有燉 拚音讀音參考

qiū huái
秋懷

lóu gé liáng shēng yè yǔ yú, bì tiān rú shuǐ yàn lái chū.
樓閣涼生夜雨餘,碧天如水雁來初。
qīng shān luò rì liǎng xíng lèi, jǐn shù xī fēng wàn lǐ shū.
青山落日兩行淚,錦樹西風萬裏書。
diān hǎi xiàng sī qíng yù qiè, liáng yuán xíng lè xìng quán shū.
滇海相思情愈切,梁園行樂興全疏。
rén hái dìng bǎ píng ān bào, wéi yǒu shuāng huá bái mǎn shū.
人還定把平安報,惟有霜華白滿梳。

網友評論


* 《秋懷》秋懷朱有燉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋懷》 朱有燉明代朱有燉樓閣涼生夜雨餘,碧天如水雁來初。青山落日兩行淚,錦樹西風萬裏書。滇海相思情愈切,梁園行樂興全疏。人還定把平安報,惟有霜華白滿梳。分類:《秋懷》朱有燉 翻譯、賞析和詩意《秋懷》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋懷》秋懷朱有燉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋懷》秋懷朱有燉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋懷》秋懷朱有燉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋懷》秋懷朱有燉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋懷》秋懷朱有燉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708c39928126611.html