《浣溪沙》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 新婦灘頭眉黛愁。浣溪和诗黄庭
女兒浦口眼波秋。沙黄赏析
驚魚錯認月沈鉤。庭坚
青箬笠前無限事,原文意浣綠蓑衣底一時休。翻译
斜風吹雨轉船頭。溪沙
分類: 浣溪沙

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),浣溪和诗黄庭字魯直,沙黄赏析自號山穀道人,庭坚晚號涪翁,原文意浣又稱豫章黃先生,翻译漢族,溪沙洪州分寧(今江西修水)人。浣溪和诗黄庭北宋詩人、沙黄赏析詞人、庭坚書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《浣溪沙》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是一首宋代黃庭堅所作的詩詞,下麵是中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:

新婦灘頭眉黛愁,
女兒浦口眼波秋。
驚魚錯認月沉鉤,
青箬笠前無限事,
綠蓑衣底一時休。
斜風吹雨轉船頭,
不堪人事卻回頭。

詩意:

詩詞描寫的是一個女子的不同經曆和心情。首句描述一個新婦在灘頭,眉頭緊鎖,顯得憂愁。第二句則是描寫一個年輕的女兒在浦口,眼中流露出秋天的波瀾。第三句借用了“驚魚錯認”來形容女子的矛盾心理,她在感情上可能會犯錯,就像驚魚被誤認為是沉鉤。接著的兩句則表達了女子麵對生活中的無限事情,需要青箬笠和綠蓑衣來遮掩。最後兩句則是抒發女子對人事的無奈和回望。

賞析:

黃庭堅的《浣溪沙》表現了一個女子的不同情感和境遇,通過精美的語言表現出女子內心的矛盾和無奈。詩中的“新婦”和“女兒”兩個不同的角色,代表了女性在不同階段的人生經曆和心態。詩中的意象描寫也十分生動,如“驚魚錯認”、“青箬笠”、“綠蓑衣”等,讓讀者感受到了女子的內心世界和社會境遇。詩的最後兩句“不堪人事卻回頭”,借用了古詩中常用的“回頭一笑”,但此時卻變成了“回頭一歎”,表現出了女子對人生的無奈和無力感,讓人感到深深的同情。總的來說,這首詩詞表達了女性在古代社會中的境遇和內心的矛盾,具有很高的文學價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》黃庭堅 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

xīn fù tān tóu méi dài chóu.
新婦灘頭眉黛愁。
nǚ ér pǔ kǒu yǎn bō qiū.
女兒浦口眼波秋。
jīng yú cuò rèn yuè shěn gōu.
驚魚錯認月沈鉤。
qīng ruò lì qián wú xiàn shì, lǜ suō yī dǐ yī shí xiū.
青箬笠前無限事,綠蓑衣底一時休。
xié fēng chuī yǔ zhuǎn chuán tóu.
斜風吹雨轉船頭。

網友評論

* 《浣溪沙》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 黃庭堅)专题为您介绍:《浣溪沙》 黃庭堅宋代黃庭堅新婦灘頭眉黛愁。女兒浦口眼波秋。驚魚錯認月沈鉤。青箬笠前無限事,綠蓑衣底一時休。斜風吹雨轉船頭。分類:浣溪沙作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 黃庭堅)原文,《浣溪沙》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 黃庭堅)翻译,《浣溪沙》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 黃庭堅)赏析,《浣溪沙》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 黃庭堅)阅读答案,出自《浣溪沙》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708c39893072197.html