《清平樂(和石次仲)》 趙善括

宋代   趙善括 斷雲漏雨。清平
依約西山暮。乐和
風定檣高須小住。石次善括赏析
不忍帶將春去。仲赵赵善
此行抑有求歟。原文意清
青衣擬問平都。翻译
萬裏一鉤新月,和诗和石相忘常在江湖。平乐
分類: 清平樂

《清平樂(和石次仲)》趙善括 翻譯、次仲賞析和詩意

《清平樂(和石次仲)》是清平宋代詩人趙善括創作的一首詩詞。下麵是乐和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
斷雲漏雨。石次善括赏析
依約西山暮。仲赵赵善
風定檣高須小住。原文意清
不忍帶將春去。翻译
此行抑有求歟。
青衣擬問平都。
萬裏一鉤新月,
相忘常在江湖。

中文譯文:
烏雲散去,雨水停歇。
按照約定,西山的夜晚。
風停了,船桅高高地停駐。
不忍心帶走春天。
這次離別中潛藏著什麽期望呢?
穿著青衣的人打算問問都城的平安。
萬裏之遙,一鉤新月,
我們常常在江湖中相忘。

詩意:
《清平樂(和石次仲)》是一首描寫離別之情的詩詞。詩中通過描繪雲散雨停、夕陽西下的景象,表達了離別時的心境。詩人不舍得告別春天的離去,同時也抱有一些期望和希望。他穿著青衣(可能指官服)的人,想問問都城的平安,展現了對故鄉的思念和牽掛。最後兩句詩表達了即使相隔萬裏,但彼此之間的情誼常常存在於江湖之間,相互之間不會忘記。

賞析:
《清平樂(和石次仲)》通過簡練的語言描繪了離別的情感和對故鄉的思念。詩中運用了自然景物的描寫,如斷雲漏雨、依約西山暮、風定檣高等,使詩意更加深遠。詩人表達了對春天的眷戀和不舍,同時也透露出對未來的期望和希望。最後兩句詩以萬裏之遙、江湖為象征,表達了即使身處不同地方,彼此之間的情感仍然存在,互相不會忘記。整首詩抒發了離別時的情感和對故鄉的思念之情,給人以溫暖而深沉的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂(和石次仲)》趙善括 拚音讀音參考

qīng píng lè hé shí cì zhòng
清平樂(和石次仲)

duàn yún lòu yǔ.
斷雲漏雨。
yī yuē xī shān mù.
依約西山暮。
fēng dìng qiáng gāo xū xiǎo zhù.
風定檣高須小住。
bù rěn dài jiāng chūn qù.
不忍帶將春去。
cǐ xíng yì yǒu qiú yú.
此行抑有求歟。
qīng yī nǐ wèn píng dōu.
青衣擬問平都。
wàn lǐ yī gōu xīn yuè, xiāng wàng cháng zài jiāng hú.
萬裏一鉤新月,相忘常在江湖。

網友評論

* 《清平樂(和石次仲)》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(和石次仲) 趙善括)专题为您介绍:《清平樂和石次仲)》 趙善括宋代趙善括斷雲漏雨。依約西山暮。風定檣高須小住。不忍帶將春去。此行抑有求歟。青衣擬問平都。萬裏一鉤新月,相忘常在江湖。分類:清平樂《清平樂和石次仲)》趙善括 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂(和石次仲)》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(和石次仲) 趙善括)原文,《清平樂(和石次仲)》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(和石次仲) 趙善括)翻译,《清平樂(和石次仲)》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(和石次仲) 趙善括)赏析,《清平樂(和石次仲)》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(和石次仲) 趙善括)阅读答案,出自《清平樂(和石次仲)》趙善括原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂(和石次仲) 趙善括)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708b39891845949.html