《部落曲》 高適

唐代   高適 蕃軍傍塞遊,部落代馬噴風秋。曲部
老將垂金甲,落曲閼支著錦裘。高适
雕戈蒙豹尾,原文意紅旆插狼頭。翻译
日暮天山下,赏析鳴笳漢使愁。和诗
分類:

作者簡介(高適)

高適頭像

高適是部落我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。曲部 作品收錄於《高常侍集》。落曲高適與岑參並稱“高岑”,高适其詩作筆力雄健,原文意氣勢奔放,翻译洋溢著盛唐時期所特有的赏析奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

《部落曲》高適 翻譯、賞析和詩意

《部落曲》是唐代詩人高適創作的一首詩,描繪了蕃軍傍塞遊的情景。

蕃軍是指來自蕃地的軍隊,塞遊則指巡邏備戰的活動。詩中描寫了蕃軍騎在代馬上,馬兒氣勢洶洶地噴著熱氣,秋天的風吹過,更加增添了軍隊的威嚴。老將戎裝騎在馬上,身著金甲,而屬下的閼支則身穿錦裘。雕戈上有豹尾的裝飾,紅旆上插著狼頭,顯示著軍隊的威猛和威風。

詩中寫到日暮天山下,漢使在這時鳴笳,讓人感到憂愁。這是因為漢使是派往蕃部的使者,可能是與蕃軍交涉或者傳遞消息的使者,他的遲遲不歸讓人擔心和憂慮。

這首詩以短小精煉的文字描繪了蕃軍的威武形象,通過對軍隊身著裝備和行動的描寫營造了一種壯麗的氛圍。同時,詩人也通過漢使的憂愁來暗示了交流和外交的困難。整首詩詞從敘事性的描寫過渡到抒情的表達,突出了詩人的觸覺和感受力,體現出了他對大唐邊境形勢的思考和擔憂。

中文譯文:

蕃軍傍塞遊,
代馬噴風秋。
老將垂金甲,
閼支著錦裘。
雕戈蒙豹尾,
紅旆插狼頭。
日暮天山下,
鳴笳漢使愁。

詩意和賞析:

這首詩通過對蕃軍塞遊情景的描繪,展現了軍隊的壯麗形象和氣勢,同時也表達了詩人對邊境情況的擔憂。詩人通過形象生動的語言和細膩的描寫,營造了一種宏大的場麵。他不僅描述了蕃軍和他們的裝束,還通過描寫漢使的憂愁,為整首詩詞增加了抒情的意味。

這首詩以簡潔凝練的文字描繪了詩人眼中的軍隊景象,通過對物象的細節描寫,展現了蕃軍的雄壯和威武。同時也通過描寫漢使的愁容,凸顯了交流和外交的困難。整首詩詞無論是從敘事性還是抒情性都很出色,顯示了作者高適的才華和對國家安危的關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《部落曲》高適 拚音讀音參考

bù luò qū
部落曲

fān jūn bàng sāi yóu, dài mǎ pēn fēng qiū.
蕃軍傍塞遊,代馬噴風秋。
lǎo jiàng chuí jīn jiǎ, è zhī zhe jǐn qiú.
老將垂金甲,閼支著錦裘。
diāo gē méng bào wěi, hóng pèi chā láng tou.
雕戈蒙豹尾,紅旆插狼頭。
rì mù tiān shān xià, míng jiā hàn shǐ chóu.
日暮天山下,鳴笳漢使愁。

網友評論

* 《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《部落曲》 高適唐代高適蕃軍傍塞遊,代馬噴風秋。老將垂金甲,閼支著錦裘。雕戈蒙豹尾,紅旆插狼頭。日暮天山下,鳴笳漢使愁。分類:作者簡介(高適)高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/708a39898867253.html

诗词类别

《部落曲》部落曲高適原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语