《武廟哀詞和魯南韻》 劉忠

未知   劉忠 千古橋陵舊竁開,武庙武庙斷鱉無力挽天回。哀词哀词
三邊曾納戎王款,和鲁和鲁和诗九廟親俘漢濞來。南韵南韵
淚竭華夷枯海瀆,刘忠神遊冥漠馭風雷。原文意
十年講幄承恩澤,翻译白首荒山不盡哀。赏析
分類:

《武廟哀詞和魯南韻》劉忠 翻譯、武庙武庙賞析和詩意

《武廟哀詞和魯南韻》是哀词哀词一首作者未知的詩詞,由劉忠創作。和鲁和鲁和诗以下是南韵南韵對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

千古橋陵舊竁開,刘忠
斷鱉無力挽天回。原文意
三邊曾納戎王款,翻译
九廟親俘漢濞來。

淚竭華夷枯海瀆,
神遊冥漠馭風雷。
十年講幄承恩澤,
白首荒山不盡哀。

譯文:
千古的橋陵舊竁開,
斷裂的烏龜無力扭轉天命。
曾經三邊接納過戎王的恩寵,
九廟親眷被漢濞所俘虜。

眼淚已經流盡,中原和夷狄距離遙遠,
靈魂遨遊於荒涼的沙漠,駕馭著風和雷電。
十年來,講壇上傳承著恩澤,
白發蒼蒼,荒山中的哀愁無盡。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅悲憤的曆史畫卷,表達了作者對國家淪陷和社會動蕩的憂慮和傷痛之情。詩中以橋陵、斷鱉、三邊、九廟等象征性的意象,勾勒出國家的衰敗和破碎,以及國家領導者的失職和失敗。通過描述華夷之間的悲哀和戰亂,以及作者在其中所承受的痛苦和無奈,詩詞表達了對國家命運的憂慮和對時代的悲涼感受。

詩中的“淚竭華夷枯海瀆,神遊冥漠馭風雷”描繪了作者心靈的滄桑和迷茫,他的眼淚已經流盡,感覺自己像是迷失在無邊無際的沙漠中,隻能駕馭風和雷電,寄托著自己的思緒和情感。

最後兩句“十年講幄承恩澤,白首荒山不盡哀”表達了作者的忠誠和對國家的深情厚意,他在艱難的時刻依然盡職盡責,但是他的頭發已經斑白,孤獨地守在荒山之中,對國家的哀思無盡。

這首詩詞通過直接的描寫和象征性的意象,傳達了作者對國家淪陷和時代動蕩的悲憤之情,以及對國家命運和個人奉獻的思考。它展現了作者對國家和社會的關懷和憂慮,同時也是對那個時代風雲變幻的曆史的一種見證和記錄。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武廟哀詞和魯南韻》劉忠 拚音讀音參考

wǔ miào āi cí hé lǔ nán yùn
武廟哀詞和魯南韻

qiān gǔ qiáo líng jiù cuì kāi, duàn biē wú lì wǎn tiān huí.
千古橋陵舊竁開,斷鱉無力挽天回。
sān biān céng nà róng wáng kuǎn, jiǔ miào qīn fú hàn bì lái.
三邊曾納戎王款,九廟親俘漢濞來。
lèi jié huá yí kū hǎi dú, shén yóu míng mò yù fēng léi.
淚竭華夷枯海瀆,神遊冥漠馭風雷。
shí nián jiǎng wò chéng ēn zé, bái shǒu huāng shān bù jìn āi.
十年講幄承恩澤,白首荒山不盡哀。

網友評論


* 《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯南韻劉忠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武廟哀詞和魯南韻》 劉忠未知劉忠千古橋陵舊竁開,斷鱉無力挽天回。三邊曾納戎王款,九廟親俘漢濞來。淚竭華夷枯海瀆,神遊冥漠馭風雷。十年講幄承恩澤,白首荒山不盡哀。分類:《武廟哀詞和魯南韻》劉忠 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯南韻劉忠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯南韻劉忠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯南韻劉忠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯南韻劉忠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯南韻劉忠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/707f39926719781.html

诗词类别

《武廟哀詞和魯南韻》武廟哀詞和魯的诗词

热门名句

热门成语