《望仙台》 黃非熊

宋代   黃非熊 台前高嶽宅神仙,望仙文翻疊石誅茅對碧巔。台望
雲霧不分人去路,仙台熊原析和管弦長動雨來天。黄非
彩鶯呼侶歸殘照,译赏野鶴□□下紫煙。诗意
誰識蟠桃最深處,望仙文翻劉郎風骨已雙全。台望
分類:

《望仙台》黃非熊 翻譯、仙台熊原析和賞析和詩意

望仙台

台前高嶽宅神仙,黄非
疊石誅茅對碧巔。译赏
雲霧不分人去路,诗意
管弦長動雨來天。望仙文翻
彩鶯呼侶歸殘照,台望
野鶴□□下紫煙。仙台熊原析和
誰識蟠桃最深處,
劉郎風骨已雙全。

中文譯文:

望仙台

在山前高嶽的宅中住有神仙,
疊著石頭,橫亙在碧藍的山巔。
雲霧攔不住他們上天下地的步伐,
伴隨著管弦樂,雨滴便落下來。
梅花雀歸巢,而彩鶯卻相邀,
一片夕陽照耀著他們回家。
野鶴飛下山穀裏飄起紫色的煙,
蟠桃園最深處有誰真正了解?
劉郎的風姿已然冠絕天下。

詩意和賞析:

這首詩描述了一個神仙居住的仙山,以及居住在其中的神仙們。詩人描繪了山巔上高嶽的宅邸,這裏居住著神仙們。疊石和座廬,形成了一個崇高的景象。雲霧常常向神仙們敞開通路,他們的存在如此的令人神往。音樂和雨滴伴隨著神仙的行走,創造出一種神秘而美妙的氛圍。

接下來,詩人描述了彩鶯呼喚歸巢的時刻,而野鶴則飛下山穀,飄起一縷紫色的煙。詩人追問誰才能真正了解蟠桃園最深處的秘密。最後,詩人提到了劉郎的風姿,指的可能是某位英俊的將領,他已經在武勇和儀表方麵都具備了極高的素養。

整首詩以清新、神秘和華麗的語言描繪了一個仙山的奇妙景象,以及生活其中的神仙和他們的活動。通過詩人的描述,讀者能夠感受到仙山的美麗和神秘,並被其吸引。詩人通過描繪自然景觀和神仙活動,表達了對仙境、仙人和理想生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《望仙台》黃非熊 拚音讀音參考

wàng xiān tái
望仙台

tái qián gāo yuè zhái shén xiān, dié shí zhū máo duì bì diān.
台前高嶽宅神仙,疊石誅茅對碧巔。
yún wù bù fēn rén qù lù, guǎn xián zhǎng dòng yǔ lái tiān.
雲霧不分人去路,管弦長動雨來天。
cǎi yīng hū lǚ guī cán zhào, yě hè xià zǐ yān.
彩鶯呼侶歸殘照,野鶴□□下紫煙。
shuí shí pán táo zuì shēn chù, liú láng fēng gǔ yǐ shuāng quán.
誰識蟠桃最深處,劉郎風骨已雙全。

網友評論


* 《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《望仙台》 黃非熊宋代黃非熊台前高嶽宅神仙,疊石誅茅對碧巔。雲霧不分人去路,管弦長動雨來天。彩鶯呼侶歸殘照,野鶴□□下紫煙。誰識蟠桃最深處,劉郎風骨已雙全。分類:《望仙台》黃非熊 翻譯、賞析和詩意望仙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/707f39925353516.html

诗词类别

《望仙台》望仙台黃非熊原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语