《同李二十八員外從裴相公野宿西界》 韓愈

唐代   韓愈 四麵星辰著地明,同李同李散燒煙火宿天兵。员外野宿员外野宿原文意
不關破賊須歸奏,从裴从裴自趁新年賀太平。相公西界相公西界
分類:

作者簡介(韓愈)

韓愈頭像

韓愈(768~824)字退之,韩愈和诗唐代文學家、翻译哲學家、赏析思想家,同李同李河陽(今河南省焦作孟州市)人,员外野宿员外野宿原文意漢族。从裴从裴祖籍河北昌黎,相公西界相公西界世稱韓昌黎。韩愈和诗晚年任吏部侍郎,翻译又稱韓吏部。赏析諡號“文”,同李同李又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的裏程碑式人物。

《同李二十八員外從裴相公野宿西界》韓愈 翻譯、賞析和詩意

《同李二十八員外從裴相公野宿西界》

四麵星辰著地明,
散燒煙火宿天兵。
不關破賊須歸奏,
自趁新年賀太平。

譯文:

四周星辰照亮大地,
散發煙火露宿的天兵。
不用擔心被敵人襲擊,
自己慶祝新年,祝福太平。

詩意和賞析:

該詩是韓愈寫給李二十八員外的,他們一起在裴相公野外露宿過夜。整首詩以軍中夜宿為背景,通過描繪星辰明亮、散發煙火的場景,表達了對和平的向往和祝福。

四麵星辰著地明,意味著周圍的星星繁星點點,明亮如同地麵。這種景象給人一種寧靜和安詳的感覺。

散燒煙火宿天兵,描繪了宿營地上的煙火迸發的景象。它不僅提供了光亮和溫暖,也給人一種熱鬧和歡樂的感覺。

不關破賊須歸奏,自趁新年賀太平,表達了詩人對和平的熱望。作者暗示他們並不需要擔心敵人的襲擊,可以安心慶祝新年。

總之,這首詩以宿營地上的明亮星空和煙火場景為背景,表達了作者對和平的向往和慶賀新年的喜悅,體現了韓愈對社會秩序的關注和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同李二十八員外從裴相公野宿西界》韓愈 拚音讀音參考

tóng lǐ èr shí bā yuán wài cóng péi xiàng gōng yě sù xī jiè
同李二十八員外從裴相公野宿西界

sì miàn xīng chén zhe dì míng, sàn shāo yān huǒ sù tiān bīng.
四麵星辰著地明,散燒煙火宿天兵。
bù guān pò zéi xū guī zòu, zì chèn xīn nián hè tài píng.
不關破賊須歸奏,自趁新年賀太平。

網友評論

* 《同李二十八員外從裴相公野宿西界》同李二十八員外從裴相公野宿西界韓愈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同李二十八員外從裴相公野宿西界》 韓愈唐代韓愈四麵星辰著地明,散燒煙火宿天兵。不關破賊須歸奏,自趁新年賀太平。分類:作者簡介(韓愈)韓愈768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽今河南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同李二十八員外從裴相公野宿西界》同李二十八員外從裴相公野宿西界韓愈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同李二十八員外從裴相公野宿西界》同李二十八員外從裴相公野宿西界韓愈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同李二十八員外從裴相公野宿西界》同李二十八員外從裴相公野宿西界韓愈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同李二十八員外從裴相公野宿西界》同李二十八員外從裴相公野宿西界韓愈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同李二十八員外從裴相公野宿西界》同李二十八員外從裴相公野宿西界韓愈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/707d39898486818.html

诗词类别

《同李二十八員外從裴相公野宿西界的诗词

热门名句

热门成语